Мышцы человека на английском языке. “Части тела”

Желательно знать каждому современному человеку. Представьте, что Вы в отпуске или в командировке за рубежом, и во время отдыха (работы) возникли проблемы со здоровьем. Будет очень желательно объяснить англоговорящему врачу, что именно и где болит. Вообще, подобных ситуаций может быть очень много — в самолете, в магазине, в отеле, на пляже, в баре, в ресторане…

Ваши прочные знания частей тела на английском могут сослужить Вам и окружающим, которые, например, не знают языка, хорошую службу. Отправляясь в путешествие за рубеж, в идеале, конечно, составить небольшой рассказик про свои болезни и хвори, аллергию, дополнить его названиями медикаментов, которые Вам обычно помогают, и выучить. Или хотя бы носить при себе. Научите своего ребенка этим словам (основным, по крайней мере), чтобы он тоже чувствовал себя уверенно в экстренной ситуации. Конечно, все части тела на английском, которые Вы найдете в статье, выучить сразу не удастся. Начните с самых основных (например, запомните, как произносится глаз на английском, как будет на английском тело, нога, рука, волосы и т.д.), а потом постепенно запоминайте менее употребляемые слова. Также названия частей тела на английском понадобятся студентам-медикам и абитуриентам медицинских колледжей и ВУЗов. Такая таблица пригодится любому русскому или украинскому преподавателю, потому что тему: «Части тела на английском» изучают и в садике, и в школе, и в университете.

Голова (англ. head )

eye
Parts of the body Russian translation Ukrainian translation
head голова голова
face лицо обличчя
jaw челюсть щелепа
lower jaw нижняя челюсть нижня щелепа
upper jaw верхняя челюсть верхня щелепа
глаз око
nose нос ніс
bridge of the nose переносица перенісся
nostril ноздря ніздря
ear drum барабанная перепонка барабанна перетинка
ear ухо вухо
beard борода борода
moustache усы вуса
tongue язык язик
temple висок скроня
gums десны ясна
back of the head затылок потилиця
top of the head макушка маківка
skull череп череп
skull cap скальп скальп
hair волосы волосся
mouth рот рот
lip губа губа
cheek щека щока
dimple ямочка на щеке ямочка на щоці
сhin подбородок підборіддя
double chin двойной подбородок подвійне підборіддя
neck шея шия
tooth (teeth) зуб (зубы) зуб (зуби)
forehead лоб лоб

Тело (англ. body )

body тело тіло
back спина спина
chest грудная клетка груди, грудна клітка
breast грудь, молочная железа груди, грудна залоза
spine спинной хребет; позвоночник спинний хребет, хребетний стовп
rib ребро ребро
waist талия талія
abdomen брюшная полость; живот черево, живіт; черевна порожнина
navel пупок пупок, пуп
buttocks ягодицы сідниці
genitalia (genitals) гениталии, половые органы статеві органи
limb конечность (человека или животного) кінцівка, частина (тіла)
skin кожа шкіра

Глаз (англ. eye )

Рука (от кисти до плеча, англ. arm )

Рука (кисть, англ. hand )

Нога (англ. leg )

leg нога (от бедра до ступни) нога (від стегна до ступні)
hip joint тазобедренный сустав тазостегновий суглоб, кульшовий суглоб
knee joint коленный сустав колінний суглоб
thigh
(the part of the human leg between the hip and the knee)
бедро (от таза до колена) стегно
hip (a projection of the pelvis and upper thigh bone on each side of the body in human beings) наружная сторона таза и верхней части ноги у человека стегно; поперек
Knee колено коліно
Calf (calves) икра (ноги) литка
shin голень гомілка
joint сустав суглоб
tendon сухожилие сухожилля

Ступня (англ. foot )

Внутренние органы (англ. internal organs )

brain мозг мозок
spinal cord спинной мозг спинний мозок
throat горло, гортань; глотка горло, гортань, горлянка
windpipe дыхательное горло дихальне горло
bronchus (bronchi) бронх бронх
esophagus пищевод стравохід
muscle мускул, мышца мускул; м’яз
lung лёгкое легеня
liver печень печінка
stomach желудок шлунок, живіт
digestive tract пищеварительный тракт травний тракт
gastrointestinal tract желудочно-кишечный тракт шлунково-кишковий тракт
intestines кишечник, кишки кишки, кишечник
vein вена; кровеносный сосуд вена; кровоносна судина
artery артерия артерія
blood кровь кров
kidney почка нирка
pancreas поджелудочная железа підшлункова залоза
bladder мочевой пузырь сечовий міхур
appendix червеобразный отросток, аппендикс червоподібний відросток, апендикс
bone кость кістка
cartilage хрящ хрящ
nerve нерв нерв
nervous system нервная система нервова система

Теперь давайте закрепим выученную лексику. Выполните задание на тему: «Части тела на английском». Посмотрите внимательно на картинку и назовите все части тела на английском . Кстати, такое упражнение можно выполнять вместе со своим ребенком — дополнительный пункт к статье

Сегодня у нас вдвойне важная тема: мы изучаем английский и изучаем себя. Представьте ситуацию: вы в заграничной поездке вдруг почувствовали себя неважно, переводчика рядом нет. Знание названий частей тела на английском, ни много ни мало, может спасти вам здоровье, а то и жизнь: вы сможете объясниться с медицинским персоналом, и получить адекватную помощь.

Не претендуя на полноту справочника по анатомии Г. Грея, мы приведем лишь названия основных частей тела и его органов (хотя известно, что только скелет человека состоит более чем из 200 костей, и каждая имеет свое название):

Скелет человека

bone — кость
jaw ["ʤɔ:] — челюсть
joint — сустав
rib — ребро
skeleton — скелет
skull — череп
spine — позвоночник

Органы человека

brain — мозг
gallbladder — желчный пузырь
heart ["hɑ:t] — сердце
kidney — почка
large intestine / colon — толстый кишечник
liver ["livə] — печень
lungs — легкие
pancreas ["pæŋkriəs] — поджелудочная железа
skin — кожа
small intestines — тонкий кишечник
spinal chord — спинной мозг
spleen — селезенка
stomach ["stʌmək] — желудок
urinal bladder — мочевой пузырь

Голова

cheek — щека
cheekbones — скулы
chin — подбородок
ear — ухо
eye ["aɪ] — глаз
eyebrow / brow — бровь
eyelid / lid — веко
eyelash / lash — ресница
forehead ["fɔrɪd] (BrE ) / (AmE ) — лоб
hair — волос, волосы
head — голова
iris — радужная оболочка глаза
lip — губа
mouth — рот
nape, back of the head — затылок
nose — нос
nostril — ноздря
pupil — зрачок
tongue ["tʌŋ] — язык
tooth (мн . ч .: teeth ) — зуб(ы)

Туловище

back — спина
belly — живот
breast — грудь (грудная железа)
buttocks — ягодицы
chest — грудь (грудная клетка)
genitals — половые органы
navel ["neɪvl] / belly button — пуп, пупок
neck — шея
pelvis — таз
shoulder — плечо
waist — талия

Руки

arm — рука (от кисти до плеча )
armpit — подмышка
elbow — локоть
hand — рука (кисть )
finger — палец (руки )

thumb ["θʌm] — большой палец руки
index finger — указательный палец руки
middle finger — средний палец руки
ring finger — безымянный палец руки
little finger — мизинец, маленький палец руки

fist — кулак
knuckle ["nʌkl] — сустав пальца
nail — ноготь
palm — ладонь
wrist — запястье

Ноги

ankle ["æŋkl] — лодыжка
calf ["kɑ:f] (множественное число: calves ) — икра (ноги )
heel — пятка
hip — бедро, бок (наружная сторона таза и верхней части ноги )
foot (мн. ч.: feet ) — ступня, нога (ниже щиколотки )
knee ["ni:] — колено
leg — нога (от бедра до ступни)
thigh ["θaɪ] — бедро (от таза до колена)
toe ["təu] — палец ноги

big toe — большой палец ноги
little toe — мизинец ноги

shin / shank — голень

Кровеносная, нервная система

artery — артерия
blood ["blʌd] — кровь
nerve — нерв
vein — вена
vessel — (кровеносный) сосуд

Да, тема ответственная и серьезная. Но чтобы наша статья не вышла слишком сухой, внесем в нее свежую нотку английского сленга. Перед вами 10 самых популярных разговорных идиом, посвященных частям тела (сленг хоть и остроумен, но беспощаден, главное — ничему не удивляйтесь):

1. Muffin top — «верхушка маффина»

Складки жира в районе талии, выступающие из слишком узких юбок и брюк наподобие пышной, выпирающей из формы верхушки маффина. Особенно характерны для любительниц джинсов с низкой посадкой, которые не только не скрывают, а даже подчеркивают лишние килограммы.

2. Saddle bags — «седельные мешки»

Изначально, седельными мешками или подседельными сумками назывались мешки или тюки, свисающие на бока лошади по обе стороны от седла. В данном контексте речь идет об излишне пышных бедрах: в русском обиходе мы изобретательно называем такие бедра «галифе».

3. Bat wings или bingo wings — «крылья летучей мыши», «крылья Бинго»

Дряблые свисающие мышцы предплечья (как правило, у пожилых людей), которые при энергичных движениях рук колышутся, напоминая некоторым досужим шутникам крылья летучей мыши. Причем здесь «Бинго»? Это традиционная игра в домах престарелых, и победители, радуясь, размахивают поднятыми руками, демонстрируя bingo wings .

4. Moobs (man boobs) — «мужская грудь»

Комбинация слов man («мужской(ая)») и boobs (сл. «женская грудь»). Эта «часть тела» появляется при избыточном весе у мужчин.

5. Spare tire/tyre, donut — «запасное колесо» вокруг талии

Spare tire ["spɛː ˈtʌɪə] (AmE) или spare tyre (BrE) означает валик жира вокруг талии, похожий на надутую автомобильную шину. Эту же «часть тела» называют donut , «пончик» (а по-русски это называется «спасательный круг на талии»).

6. Beer belly, pot belly — «пивной животик», «живот горшком»

Выражение, ставшее интернациональным. Такой животик, впрочем, может образоваться не только от злоупотребления пивом, но и от увлечения сладким. Pot belly (pot — «горшок») — еще одно определение этой «выдающейся» части тела.

7. Love handles — «бока»

Речь идет о жировых отложениях в тазовой области сзади (чуть выше, чем saddle bags ). Слово love известно всем, слово handles означает «ручки, рукоятки»; перевод додумайте сами.

8. Chubby cheeks — пухлые щеки

Chubby означает «полный, пухлый, упитанный». Пухленькие щечки, особенно у детей, могут быть очень милыми, не правда ли?


9. Stovepipe legs — полные ноги

Идиома stovepipe [ˈstəʊvpʌɪp] legs описывает массивные полные ноги, напоминающие трубы дымохода (stovepipe — «дымоход, дымовая труба»).

Английский язык стал международным благодаря своей относительной простоте и логичности построения фраз. Не удивительно, что в нашей стране школьники начинают его учить уже чуть ли не с первого класса. Если же вы уже далеко не школьник, а в свое время учили в школе, допустим, немецкий, который через полгода после окончания школы благополучно забыли, то вам наверняка будет необходимо выучить хотя бы основные и базовые понятия, наиболее часто используемые слова и фразы. Например, такие, как «выход», «вход», «звонить», «полиция», «отель» и т.д. Они вам очень пригодятся, когда вы окажетесь за границей. А знание, как называются те или иные части тела на английском языке, может даже спасти вам жизнь.

Вот, к примеру, такая неприятная, но вполне возможная ситуация: вы получили травму какой-либо части тела или увидели, как кто-то ее получил. Травма достаточно серьезная и вы звоните в скорую помощь. Но, не зная, как сообщить, какая конкретно часть тела травмирована, вы не сможете по телефону объяснить, что именно случилось и какая помощь вам необходима.

Давайте рассмотрим основные части тела человека и их названия на английском языке. К ним следует относить, во-первых, голову. По-английски это будет «head». Транскрипция (произношение) данного слова, если записать в международном формате, будет выглядеть так: . Можно совсем упростить задачу и написать эту же транскрипцию русскими символами, но следует иметь ввиду, что в таком случае произношение будет лишь приблизительно верным, так как многие звуки английского языка абсолютно чужды русскому, поэтому и достоверное изображение их с помощью русских символов будет делом весьма сложным. Итак, слово «head» произносится как [хэд], причем звук «э» должен звучать протяжно.

Основные части тела человека на английском языке

Аналогичным образом, используя русскую и международную транскрипцию, запишем другие части тела.

  • 🔊 Слушать Body [‘bɔdɪ], [бади] — тело
  • 🔊 Слушать Shoulder — [‘ʃəuldə], [шаулдэ] — плечо
  • 🔊 Слушать Arm — [ɑːm], [аам] — рука (от плеча и до кончиков пальцев)
  • 🔊 Слушать Hand — , [хэнд] — рука (кисть)
  • 🔊 Слушать Elbow — [‘elbəu], [элбоу] — локоть
  • 🔊 Слушать Chest — [ʧest], [чест] — грудная клетка
  • 🔊 Слушать Stomach — [‘stʌmək], [стамак] — живот, желудок
  • 🔊 Слушать Back — , [бэк] — спина
  • 🔊 Слушать Bottom — [‘bɔtəm], [ботем] — зад
  • 🔊 Слушать Thigh — [θaɪ], [саи] — бедро (звук «с» произносится с зажиманием кончика языка между зубов, в итоге он звучит как нечто среднее между звуками «с» и «ф»)
  • 🔊 Слушать Leg — , [лэг] — нога
  • 🔊 Слушать Knee — , [нии] — колено
  • 🔊 Слушать Calf (calves) — , , [кааф], [каавз] — икра (икры ног) (во вторых скобках приведено произношение множественного числа части тела)
  • 🔊 Слушать Foot (feet) — , , [фут], [фиит] — ступня (ступни)
  • 🔊 Слушать Ankle Ankle — [‘æŋkl], [энкл] — лодыжка (звук «н» произносится как бы «в нос», как при простуде)
  • 🔊 Слушать Heel — , [хиил] — пятка
  • 🔊 Слушать Finger — , [фингэ] — палец на руке
  • 🔊 Слушать Fist -, [фист] — кулак
  • 🔊 Слушать Neck — , [нэк] — шея
  • 🔊 Слушать Palm — , [паам] — ладонь
  • 🔊 Слушать Toe — , [тоу] — палец на ноге
  • 🔊 Слушать Waist — , [веист] — талия

Зная названия основных частей тела человека, вы сможете объясниться, допустим, с той же скорой, выяснить, что болит у человека и т.д.

Как быстро выучить названия частей тела на английском языке?

Следует пробовать учить их с помощью картинок, скороговорок, разного рода сайтов, на которых можно учить слова. Вспомните, как в детстве вы учили части тела человека на вашем родном языке: рот, уши, глаза, нос… Попытайтесь сделать так же и сейчас — показывайте в зеркало на себя или на того, с кем вы учитесь, и проговаривайте части тела. Так они будут откладываться в сознании лучше. В общем, ищите способы, фантазируйте, учитесь у кого-либо еще!

Описание внешности человека на английском языке..

Так же, как и в первом случае, вам может по какой-либо причине понадобится описать внешность того или иного человека, и для этого вам также необходимо знать названия некоторых частей тела. Но, описание человека на английском языке, как, в общем-то, на любом другом языке, может состоять из нескольких сотен различных параметров и характеристик, поэтому рассмотрим то, что дает наиболее точное и понятное описание внешности человека – его лицо. Ведь иногда достаточно сказать, что у кого-то темные длинные волосы, большой нос и карие глаза и все уже достаточно ярко представили себе этого человека, не так ли?

Части лица человека на английском языке

  • 🔊 Слушать Cheek [чик] щека
  • 🔊 Слушать Chin [чин] подбородок
  • 🔊 Слушать Ear [ɪə(r)] [иа] ухо
  • 🔊 Слушать Eye [ай] глаз
  • 🔊 Слушать Eyebrows [айброу] брови
  • 🔊 Слушать Eyelashes [айлэш] ресницы
  • 🔊 Слушать Eyelid [айлид] веки
  • 🔊 Слушать Face [фэйс] лицо
  • 🔊 Слушать Hair [хеа] волосы (в конце слова, если следовать британскому произношению, должен быть слабо выраженный звук [р], произносимый, как будто вы не выговариваете букву р; в американском варианте английского языка такого звука нет)
  • 🔊 Слушать Lips [липс] губы
  • 🔊 Слушать Mouth [мауф] рот (в конце – все тот же звук [с], одновременно похожий на [ф])
  • 🔊 Слушать Nose [ноуз] нос
  • 🔊 Слушать Nostril [ˈnɔstrɪl] [нострил] ноздря
  • 🔊 Слушать Pupil [ˈpjuːp(ə)l] [пьюпл] зрачок
  • 🔊 Слушать Tooth / teeth [тус] [тис] зуб (зубы)

Что интересно, все части лица, связанные с глазами (брови, ресницы, веки) в своем названии на английском языке имеют в виде приставки слово «eye» — глаз.

Пример использования слов в речи

Используя слова, означающие части лица, можно построить примерно вот такое описание лица человека:
He had beautiful blue eyes long eyelashes and thin brows. When his lips made a smile everybody could see his perfect white teeth. — У него были прекрасные голубые глаза, длинные ресницы и тонкие брови. Когда его губы улыбались, все могли видеть идеальные белые зубы.

Вот вы и изучили основные части тела человека, которые помогут вам описать его. Конечно, вы не сможете стать мастером словесного описания просто так, с бухты-барахты — язык учат годами. Но эти слова помогут вам описать себя или другого в чрезвычайной ситуации, просто объясниться с прохожим или продавцом и помочь сынишке сделать домашнее задание. В конце-концов, главное, что начало изучению частей человеческого тела положено. А уж описать бледно-розовый цвет кожи, высокие скулы, приятный разрез глаз и длинные вьющиеся волосы вашей девушки вы сможете, когда освоитесь с языком получше и посвятите его изучению побольше времени. Учитесь, дерзайте, осваивайте английский язык — это замечательный выбор! Удачи вам и терпения!

Сегодня мы продолжаем изучать название частей тела на английском языке. И дошли мы до рук – одной из важнейших частей человеческого тела. Итак, посмотрим на английские слова, связанные с руками.

Начнем прямо сверху. Shoulder , плечо – та часть, которая и соединяет руку и туловище.
Если в русском языке кто-то плачет «в жилетку», то в английском для этого используют плечо – подставляя shoulder to cry on . А вот look over someone’s shoulder, это так же как в русском языке «заглядывать через плечо» – чтобы, например, подглядеть ваш пароль к телефону.

Upper arm – ?

Спускаемся от плеча ниже – к той части руки, которая между плечом и локтем. Как эта часть руки называется по-русски? С ответом будет небольшая проблема. Дело в том, что в русском здесь есть путаница. С точки зрения анатомии это и есть «плечо». А то, что мы в быту называем «плечом» – это на самом деле «плечевой сустав». С трудом могу представить, как с такой неразберихой справляются ортопеды в больницах, но, видимо, справляются. А в обычном, бытовом, русском языке, получается для upper arm и слова-то подходящего нет.

Armpit – подмышка

Эта часть тела обычно приносит нам одни неудобства – как минимум надо купить дезодорант, а то и бритву. И название у нее странное – подмышка. Откуда там мыши? Оказывается, названа она так не из-за мышей, а из-за мышц. Подмышка – под мышцами. А вот мышцы уже названы из-за мышей, но это уже другая история. В английском назывании нет ни мышей, ни мышц. Armpit – то есть, буквально, ямка в руке.

Elbow – локоть

Следующее слово – локоть, elbow. Это слово используется в интересном выражении – elbow grease , то есть «смазка для локтя». Что же это за волшебная субстанция? Когда англичане говорят, что надо добавить немного elbow grease , они имеют в виду, что надо закатать рукава и как следует поработать.
А еще elbow может быть глаголом, например to elbow your way through the crowd – пробираться через толпу, работая локтями.

Forearm – предплечье

Следующая часть руки находится между локтем и кистью, и называется она forearm . По-русски – предплечье.

Wrist – запястье

Место, где кисть крепится к остальной руке, а также где носят браслеты и меряют пульс – запястье. Обратите внимание на произношение английского слова wrist – буква w не читается, так же как, например в слове write , писать. Возможно, вы слышали про wristwatch – часы для запястья, а по-нашему – наручные часы.

И вот мы подошли к hand – этим словом, в зависимости от ситуации может обозначаться и рука, и кисть руки. Давайте посмотрим, что здесь есть интересного.

Palm – ладонь

Пишется и читается так же, как «пальма», но это просто совпадение, не обращайте внимание. Кто помоложе, наверное вспомнят facepalm – лицо, закрытое ладонью, классический жест, когда вас переполняют эмоции, вызванные странностями окружающих вас людей. Несмотря на яркий и точный образ – в русском так и нет адекватного перевода: руколицо? лицеладонь? Пусть так и остается facepalm . Кто постарше, вероятно вспомнит наладонники фирмы Palm – в те далекие времена когда телефоны были только для звонков и СМСок, а наладонные компьютеры были отдельным классом устройств.

Fingers – пальцы

Существенное различие между пальцами и fingers в том, что если в русском языке – это пальцы и на руках и на ногах, в английском для пальцев на ногах есть отдельное слово – о котором мы поговорим в материале про ноги, а fingers – это исключительно то, что на руках.
Так же, как и в русском языке, у каждого из пальцев свое название, о которых мы тоже поговорим отдельно.Если собрать все пальцы вместе получится fist – кулак. Разные есть интересные слова с fist, но я упомяну fist bump , так же известный как bro fist – стукнуться кулаками. Насколько я знаю, адекватного русского названия этому жесту нет. А еще есть fist pump , жест победы, когда что-то удалось и вы говорите «YES!»

Knuckles – костяшки

И последнее слово – knuckles . Я не знаю есть ли у этой части тела официальное название, мне она известна как костяшки – кости, которые выпирают, когда вы сожмете руку в кулак. В некоторых кухнях есть блюда, в названии которых есть knuckes , например pork knuckles, известная у нас как «рулька». А еще есть забавное выражение knuckle sandwich . Обещая кому-нибудь такое угощение, вы имеете в виду, что зададите этому человеку трепку.

Последнее слово, перед тем как совсем закончить с руками, и перед тем, как начать разговор про ноги. Каким словом можно обозначить и руки и ноги одновременно? В русском для этого есть слово «конечность» (видимо, все остальное – это «бесконечность»), которое, хоть и применимо к человеку, но как-то сразу вызывает в памяти уроки биологии. В английском же «рука и нога» – это чуть более благозвучное слово limb.

Вот, пожалуй, и все английские слова про основные части рук. В следующий раз мы завершим разговор о лексике, связанной с телом человека, поговорив об оставшихся конечностях – ногах. Счастливо.

В изучении английского языка важен определенный алгоритм. Основой изучения английского языка является знание многих базовых вещей, в том числе нужно знать части тела на английском языке. Конечно, составить исчерпывающий перечень частей тела практически нереально, но все же знать основных 20-30 слов необходимо, чтобы составить представление о человеческой анатомии на английском.

Знать части тела на английском важно хотя бы потому, что эти знания могут реально пригодиться вам. Например, в поездке заграницей вы почувствуете себя плохо. Тогда знание основных частей тела станет реальной помощью, чтобы объясниться с доктором. Конечно, учитывая, что тело человека состоит из 200 костей, речь не идёт о том, чтобы запомнить названия всех органов. Но достаточно будет знание 20-30 внешних и внутренних органов, чтобы иметь возможность обьяснить, что именно у вас болит.

Рассмотрим 10 наиболее популярных частей тела в картинках:

Ниже в таблице приведены названия не только остальных частей тела, но и органов.

Грудная клетка

Палец руки

Палец ноги

Щиколотка

Позвоночник

Предплечье

Кишечник

Поджелудочная железа

Мочевой пузырь

Селезенка

Знание частей тела на английском языке поможет вам быстрее адаптироваться в языковой среде. Стоит отметить, что кроме того, чтобы знать привычные всем и знакомые части тела по-английски, чтобы ваш язык не был слишком сух и формален, нужно знать и английские идиомы , в том числе те, которые касаются знания частей тела. Таких идиом превеликое множество, но основных около 10.

Muffin top - верхушка мафина. Каждый знает, что верхушка мафина пышная и даже излишне, ведь тесто выступает по бокам нижней части мафина. Аналогия проводиться с излишне пышными боками женщины, которые обтянуты джинсами или брюками. Такой конфуз очень часто случается, особенно с теми, кто носит брюки с заниженной талией.

Saddle bags - седельные мешки. Изначально речь шла о мешках, привязанных по бокам лошади. Сегодня речь идёт о том, что в русской речи передается словом ноги галифе - излишне полные бёдра женщины.

Bat wings или bingo wings -крылья летучей мыши. Эта идиома применяется касательно дряблых и обвислых рук в районе предплечья.

Bingo wings - второе название этой идиомы. Пошло оно от того, что в игру бинго часто играют в домах престарелых, при этом выигрывая, машут руками от удовольствия.

Spare tire или spare tyre . Переводится это как шина автомобиля. Так говорят про так называемый в русском языке - спасательный круг, жир, которым обросла со всех сторон талия. Ещё такие части тела на английском языке в картинках называют donut или пончик.

Beer belly - пивной животик. Так говорят о толстом животе и в русском языке. Или же есть ещё одна английская идиома- pot belly. Она означает живот горшком, тот же толстый круглый живот.

Love handles - ручки любви, означает полные бёдра чуть выше таза. Подумайте сами, почему так называют эти жировые отложения.

Chubby cheeks - так часто называют пухленькие детские щёчки.

Stovepipe legs - ноги как трубы дымохода. Кажется, эта идиома не нуждается в пояснении. Речь идёт об очень полных ногах.

Cankle - calf и ankle - так говорят о полных ногах, когда не видно перехода между лодыжкой и икрой.

Можно с уверенностью сказать, что знание английских частей тела нужно, если вы хотите выучить хотя бы основы английского языка. А знание вышеуказанных идиом сделает ваш английский больше похожим на тот, на котором говорят сами носители языка. А это очень важно, если вы хотите интегрироваться в общество, разговаривающее на английском.

При этом конечно мы не упоминаем название специфических костей в теле человека, а также многих других специфических частей тела, ведь это уже компетенция специального подраздела английского языка - медицинских терминов . Однако стоит заметить, что если вы изучаете английский язык с целью переезда в англоязычную страну и устройство на работу, в том числе в сфере медицины, вам обязательно нужно более глубокое и последовательное изучение человеческой анатомии. Только тогда вы сможете подтвердить свой диплом, работать в вашей профессии в другой стране.

Удобный способ изучения частей тела человека на английском языке - написание слов, обозначающих части тела на картинке человека. Так вы можете не только изучить части тела, но и их расположение. И, конечно же, выучите слова быстрее , ведь зрительная память у многих развита лучше других типов памяти. Рекомендуем для этого сделать макет человеческого тела, чтобы изучение частей тела прошло весело, быстро, результативно.

Изучайте английский с онлайн - сервисом Lim English . С ним Вы выучите как названия частей тела, так и идиомы с ними связанные.