Лирика как род литературы кратко. Лирика как литературный род

Лирика

Это непосредственное выражение поэтом мыслей и чувств, вызванных теми или иными явлениями жизни

Это выразительный род литературы

Это субъективное выражение переживаний, размышлений и психического состояния человеческой личности в определенный период и момент жизни

Самый первый род литературы - как выразитель коллективной и личностной субъективности

В основе создания рода лирики – хоровые песни и фольклорная трудовая лирика

Большинство лирических стихотворений глубоко индивидуальны, неповторимы. В них можно отметить только родовые свойства лирики. Но некоторые произведения русских поэтов, изучаемые в школьном курсе, имеют ясно выраженные жанровые признаки. Это прежде всего лирика русских поэтов-романтиков первой трети XIX в.

В каждой национальной поэзии складывается своя система лирических жанров, зависящая от особенностей языка и системы стихосложения.

Жанры лирики по форме:

Стихотворение - небольшое поэтическое произведение, написанное в стихотворной форме на любую тему

Элегия – лирическое стихотворение, наполненное грустью и печалью (Лермонтов, «И скучно, и грустно…»

Ода – торжественное хвалебное стихотворение в честь какого-то известного человека (Ломоносов)

Сатира – стихотворение с гневным осмеянием каких-либо пороков (Бернс, «Честная бедность»)

Эпиграмма – короткое стихотворение, в котором осмеивается какой-либо человек (Пушкин)

Гимн – хвалебная песнь

Послание – стихотворение, посвященное и направленное какому-либо лицу

Эпитафия – надгробная стихотворная надпись

Эпиталама – свадебная песнь

Сонет – стихотворение особой формы из 14 строк

Танки – китайские пятистишия

Хокку – японские трехстишия

Жанры лирики по содержанию:

Политическая лирика

Гражданская лирика - восприятие общественно-политической жизни страны через призму собственных социальных взглядов и мировоззрения автора

Философская лирика – размышления о смысле жизни и бытия

Пейзажная лирика - восприятие природы через призму личностных переживаний

Интимная лирика - выражение чувств и переживаний личной жизни героя

Лирика о поэте и поэзии

Вопрос 5. Жанры драмы

Драма

- Это органическое сочетание возможностей рода лирики и рода драмы, характеры самых разных и многогранных действующих лиц (как в эпосе) выступают в отношениях друг с другом в своем непосредственном лирическом самовыражении (как в лирике)

Это изобразительный вид литературы

Это объективное изображение человеческой личности в сценических действиях, в конфликте, который развивается наглядно перед зрителем

Родовые свойства драматургии предполагают учет конфликта в качестве ведущей стороны жанрового содержания. Особенности конфликтов (трагического, драматического или основанного на комическом противоречии) определяют не только построение сюжета, но и принципы изображения поведения и характеров героев, пафос произведений. Именно тип конфликта, лежащего в основе произведения, позволяет теоретически осмыслить различия между тремя основными жанрами драматургии: трагедией, драмой и комедией

Жанры драмы

Комедия - драматическое произведение, в котором высмеиваются отрицательные общественно-политические или бытовые явления, черты людских характеров или пороков.

Два направления в жанре комедии: 1) комедия внешних положений (ситуаций) и 2) комедия характеров

История развития комедии:

Античность: песни Богу плодородия, позже – Аристофан

Эпоха Возрождения: Шекспир

Эпоха классицизма: Мольер

Эпоха реализма: Фонвизин, Грибоедов, Гоголь, Островский, Чехов

Трагедия – драматическое произведение, в котором отображается важнейший для исторической эпохи острый конфликт, в котором сталкиваются главные действующие лица, что нередко привод их к гибели. Трагедия отражает катастрофы своего времени

История развития трагедии:

Древняя Греция – Эсхил, Софокл, Эврипид

Песни Диониса, в основе которых – мрачные песни о смерти

Аристотель создал теория трагедии, определив ее главную цель как КАТАРСИС

Эпоха Возрождения: Шекспир

Эпоха барокко и Просвещения: Расин, Кальдерон, Лопе де Вега

Эпоха реализма – Пушкин,

Драма – пьеса с острым конфликтом, изображает личность в ее сложных взаимоотношениях с обществом в целом, с другими персонажами, в ее глубинных переживаниях и раздумьях о судьбах времени, истории, общества и о себе

Трагикомедия – совмещение особенностей двух составляющих ее жанров

Водевиль – легкая пьеса с интересной интригой, песнями и танцами

Мистерия – жанр западноевропейского религиозного театра, в основе которого лежат библейские сюжеты и народные представления на улицах и площадях средневековой Европы

Тематические группы:

Медитативная лирика

Интимная лирика

(дружеская и любовная лирика)

Пейзажная лирика

Гражданская (общественно-политическая) лирика

Философская лирика

Жанры:

Дифирамб

Мадригал

Послание

Эпиграмма

Ода – ведущий жанр высокого стиля, характерный прежде всего для поэзии классицизма. Ода отличается каноническими темами (прославление бога, отечества, жизненной мудрости и пр.), приемами (“тихий” или “стремительный” приступ, наличие отступлений, дозволенный “лирический беспорядок”) и видами (оды духовные, торжественные – “пиндарические”, нравоучительные – “горацианские”, любовные – “анакреонтические”).

Гимн – торжественная песнь на стихи программного характера.

Элегия – жанр лирики, стихотворение средней длины, медитативного или эмоционального содержания (обычно печального), чаще всего – от первого лица, без отчетливой композиции”.

Идиллия – жанр лирики, небольшое произведение, рисующее вечно прекрасную природу, иногда в контрасте с мятущимся и порочным человеком, мирную добродетельную жизнь на лоне природы и т. п.

Сонет – стихотворение из 14 строк, образующих 2 катрена и 2 терцета или 3 катрена и 1 двустишие. Известны следующие виды сонетов:

“французский” сонет – abba abba ccd eed (или ccd ede);

“итальянский” сонет – abab abab cdc dcd (или cde cde);

“английский сонет” – abab cdcd efef gg.

Венок сонетов – цикл из 14 сонетов, в которых первый стих каждого повторяет последний стих предыдущего (образуя “гирлянду”), а вместе эти первые стихи складываются в 15-й, “магистральный” сонет (образуя глоссу).



Романс – небольшое стихотворение, написанное для сольного пения с инструментальным аккомпанементом, для текста которого характерны напевная мелодика, синтаксическая простота и стройность, законченность предложения в границах строфы.

Дифирамб – жанр античной лирики, возникший как хоровая песнь, гимн в честь бога Диониса, или Вакха, позднее – в честь других богов и героев.

Мадригал – небольшое стихотворение преимущественно любовно-комплиментарного (реже отвлеченно-медитативного) содержания, обычно с парадоксальным заострением в концовке.

Дума – лироэпическая песня, для стиля которой характерны символические картины, отрицательные параллелизмы, ретардация, тавтологические обороты, единоначатия.

Послание – жанр лирики, стихотворное письмо, формальным признаком которого является наличие обращения к конкретному адресату и соответственно такие мотивы, как просьбы, пожелания, увещевание и пр. Содержание послания по традиции (от Горация) – преимущественно морально-философское и дидактическое, но были многочисленные послания повествовательные, панегирические, сатирические, любовные и пр.

Эпиграмма – короткое сатирическое стихотворения, обычно с остро"той в конце.

Баллада – стихотворение с драматическим развитием сюжета, в основе которого лежит необыкновенная история, отражающая сущностные моменты взаимодействий человека и общества или межличностных взаимоотношений. Характерные черты баллады – небольшой объем, напряженный сюжет, обычно насыщенный трагизмом и таинственностью, отрывистое повествование, драматический диалогизм, напевность и музыкальность.

Роды литературы не разделены непреодолимой стеной. Наряду с произведениями, полностью принадлежащими к одному из литературных родов (эпос, лирика и драма), существуют и те, что соединяют в себе свойства каких-либо двух родовых форм, в связи с чем принято выделять и «четвёртый» род литературы - лиро-эпику, включающую в себя лиро-эпические поэмы, баллады, лирическую прозу, роман в стихах.

Синтез лирики с другими родами литературы

Лиро-эпические жанры (виды) – литературно-художественные произведения, сочетающие признаки эпоса и лирики; сюжетное повествование о событиях соединяется в них с эмоционально-медитативными высказываниями повествователя, создающими образ лирического “я”. Связь двух начал может выступать как единство темы, как саморефлексия повествователя, как психологически-бытовая мотивировка рассказа, как прямое участие автора в разворачивающемся сюжете, как обнажение автором собственных приемов, становящееся элементом художественной концепции. Композиционно это соединение часто оформляется в виде лирических отступлений.

Стихотворение в прозе – лирическое произведение в прозаической форме, обладающее такими признаками лирического стихотворения, как небольшой объем, повышенная эмоциональность, обычно бессюжетная

композиция, общая установка на выражение субъективного впечатления или переживания.

Лирический герой – образ поэта в лирике, один из способов раскрытия авторского сознания. Лирический герой – художественный “двойник” автора-поэта, вырастающий из текста лирических композиций (цикл, книга стихов, лирическая поэма, вся совокупность лирики) как четко очерченная фигура или жизненная роль, как лицо, наделенное определенностью индивидуальной судьбы, психологической отчетливостью внутреннего мира, а подчас и чертами пластического облика.

Формы лирического высказывания:

монолог от первого лица (А.С. Пушкин – “Я вас любил…”);

ролевая лирика – монолога от лица введенного в текст персонажа (А.А. Блок – “Я – Гамлет, / Холодеет кровь…”);

обращение к какому-либо неопределенному лицу (Ф.И. Тютчев – “Silentium”);

сюжет (М.Ю. Лермонтов – “Три пальмы”).

Драма: виды и жанры

Трагедия - “Трагедия рока”, “Высокая трагедия”;

Комедия - Комедия характеров, Комедия бытовая (нравов), Комедия положений, Комедия масок (commedia del’arte), Комедия интриги, Комедия-буффонада, Лирическая комедия, Сатирическая комедия, Социальная комедия, “Высокая комедия”;

Драма (вид) - “Мещанская драма”, Психологическая драма, Лирическая драма, Повествовательная (эпическая) драма;

Трагикомедия;

Мистерия;

Мелодрама;

Водевиль;

Трагедия – вид драмы, основанный на неразрешимой коллизии героических персонажей с миром, трагическом ее исходе. Трагедия отмечена суровой серьезностью, изображает действительность наиболее заостренно, как сгусток внутренних противоречий, вскрывает глубочайшие конфликты реальности в предельно напряженной и насыщенной форме, обретающей значение художественного символа.

Комедия – вид драмы, в котором характеры, ситуации и действие представлены в смешных формах или проникнуты комическим. Комедия устремлена прежде всего к осмеянию безобразного (противоречащего общественному идеалу или норме): герои комедии внутренне несостоятельны, несообразны, не соответствуют своему положению, предназначению и этим выдаются в жертву смеху, который и развенчивает их, выполняя тем самым свою “идеальную” миссию.

Драма (вид) – один из основных видов драмы как литературного рода наряду с трагедией и комедией. Подобно комедии, воспроизводит преимущественно частную жизнь людей, но ее главная цель – не осмеяние нравов, а изображение личности в ее драматичных отношениях с обществом. Подобно трагедии, драма тяготеет к воссозданию острых противоречий; вместе с тем ее конфликты не столь напряженны и неизбывны и в принципе допускают возможность благополучного разрешения, а характеры не столь исключительны.

Трагикомедия – вид драмы, обладающий признаками как трагедии, так и комедии. Трагикомическое мироощущение, лежащее в основе трагикомедии, связано с чувством относительности существующих критериев жизни и отказом от нравственного абсолюта комедии и трагедии. Трагикомедия не признает абсолютного вообще, субъективное здесь может видеться объективным и наоборот; чувство относительности может приводить к полному релятивизму; переоценка моральных устоев может сводиться к неуверенности в их всемогуществе или к окончательному отказу от твердой морали; неясное понимание реальности может вызывать к ней жгучий интерес или полное безразличие, может сказаться меньшей определенностью в отображении закономерностей бытия или равнодушием к ним и даже их отрицанием – вплоть до признания алогичности мира.

Мистерия – жанр западноевропейского театра эпохи позднего Средневековья, содержание которого составляли библейские сюжеты; религиозные сцены чередовались в них с интермедиями, мистика сочеталась с реализмом, набожность – с богохульством.

Мелодрама – вид драмы, пьеса с острой интригой, преувеличенной эмоциональностью, резким противопоставлением добра и зла, морально-поучительной тенденцией.

Водевиль – один из видов драмы, легкая пьеса с занимательной интригой, с песенками-куплетами и танцами.

Фарс – вид народного театра и литературы западноевропейских стран 14-16 вв., прежде всего Франции, который отличался комической, нередко сатирической направленностью, реалистической конкретностью, вольнодумством и был насыщен буффонадой.

Роды литературы не отделены друг от друга непроходимой стеной.

Наряду с произведениями, безусловно и полностью принадлежащими одному

из литературных родов, существуют и те, что соединяют в себе свойства каких-

либо двух родовых форм – «двухродовые образования».

О произведениях и их группах, принадлежащих к двум родам литературы, на

протяжении XIX–XX вв. говорилось неоднократно.

Так, Шеллинг характеризовал роман как «соединение эпоса с драмой».

Отмечалось присутствие эпического начала в драматургии А.Н.Островского.

Как эпические характеризовал свои пьесы Б.Брехт.

За произведениями М.Метерлинка и А.Блока закрепился термин «лирические

драмы». Глубоко укоренена в словесном искусстве лиро-эпика, включающая в себя

лиро-эпические поэмы (упрочившиеся в литературе начиная с эпохи

романтизма),

баллады (имеющие фольклорные корни),

так называемую лирическую прозу (как правило,

автобиографическую),

а также произведения, где к повествованию о событиях

«подключены» лирические отступления (как, например, в

«Евгении Онегине» Пушкина).

Деление литературы на роды не совпадает с ее членением на

поэзию и прозу.

В обиходной речи лирические произведения нередко отождествляются

с поэзией, а эпические – с прозой.

Подобное словоупотребление неточно. Каждый из литературных родов

включает в себя как поэтические (стихотворные), так и

прозаические (нестихотворные) произведения.

Эпос на ранних этапах искусства был чаще всего стихотворным

(эпопеи античности, французские песни о подвигах, русские былины,

исторические песни и т.п.).

Эпические в своей родовой основе произведения, написанные стихами,

нередки и в литературе нового времени («Дон Жуан» Дж.Байрона,

«Евгений Онегин» А.С.Пушкина, «Кому на Руси жить хорошо»

Н.А.Некрасова).n В драматическом роде литературы также применяются как стихи, так

и проза, порой соединяемые в одном и том же произведении (многие

пьесы У.Шекспира, «Борис Годунов» АС.Пушкина).

Да и лирика, по преимуществу стихотворная, иногда бывает

прозаической (вспомним тургеневские «Стихотворения в прозе»).

n Слова «эпическое» («эпичность»), «драматическое»

(«драматизм»), «лирическое» («лиризм») обозначают не только

родовые особенности произведений, но и другие их свойства.

6. Согласны ли вы с утверждением, что Андрия «погубила любовь»? Обоснуйте свою позицию.

7. Разъясните смысл последних слов Тараса Бульбы: «– Прощайте, товарищи! – кричал он им сверху. – Вспоминайте меня... Что, взяли, чертовы ляхи? <...> Постойте же, придет время, будет время, узнаете вы, что такое православная вера! Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая не покорилась бы ему!..» Как эти слова героя соотносятся с идеей повести?

Подготовьте устный рассказ или напишите сочинение на тему (по вашему выбору): «Кто из героев повести произвел на меня самое большое впечатление? Почему?» или «Согласен ли я с авторской оценкой героев?» Помните о том, что все ваши утверждения должны быть подтверждены текстом повести.


Лирика как род литературы

Перед чтением текста вспомните, что является предметом изображения в лирическом произведении. Кто такой лирический герой? Что такое рифма? Какие стихотворные размеры вам известны?

Лирика как литературный способ выражения человеком своего восприятия окружающего мира, от ощущения до глубокого чувства, появилась очень давно. Само название «лирика» возникло в Древней Греции, оно происходит от греческого слова (λυρικος), называвшего музыкальный инструмент – лира. Под аккомпанемент лиры исполнялись поэтические произведения. Таким образом, лирика изначально соединяла в себе слово и музыку, происходила от народной песни.

В основе лирики как рода литературы лежит изображение внутреннего мира человека, его переживаний и чувств. В зависимости от содержания лирические произведения разделяются на жанры. Так, многие народные песни исполнялись по поводу какого-нибудь важного события в жизни людей: свадьбы, урожая, прихода весны и других. Разнообразно содержание лирики, созданной отдельными поэтами. Например, элегию отличает настроение легкой грусти, печального размышления о жизни и смерти, душевного покоя. Богатство человеческой жизни отражается в стихотворениях о любви и дружбе, о природе, родине, гражданской лирике. Содержание лирических произведений столь же неисчерпаемо, сколь необъятен внутренний мир человека.

Лирика величава и прекрасна, как душа человека. Подобны цветам вечные творения древнеримского поэта Катулла, иранского поэта Фирдоуси, персидского поэта Хафиза, итальянского поэта Петрарки, английского поэта В. Шекспира, немецкого поэта И.-В. Гете. Многие стихотворения русских поэтов являются шедеврами мировой лирики. Например, стихотворения А.С. Пушкина «Анчар» или «Зимнее утро», «Ангел» и «Парус» М.Ю. Лермонтова, «Весенние воды» Ф.И. Тютчева, «Береза» С.А. Есенина и множество других.

1. Как связаны между собой название музыкального произведения (лира) и название литературного рода?

2. Кто из перечисленных в тексте поэтов вам известен? Попытайтесь определить тему и жанр тех лирических произведений, которые упоминаются в тексте.

Найдите в энциклопедии или Интернете информацию о жизни и творчестве Катулла, Фирдоуси, Хафиза, подготовьте доклад и расскажите в классе.

Франческо Петрарка

Перед чтением текста найдите в энциклопедии или Интернете ответ на вопрос: почему эпоха Возрождения получила такое название. Что вам известно о великих деятелях итальянского Возрождения Данте, Д.Боккаччо, Микеланджело, Рафаэле, Леонардо да Винчи?

Франческо Петрарка – великий итальянский поэт XIV века. XIV век – это самое начало эпохи Возрождения, времени, когда начала складываться современная европейская культура. Личность и творчество Петрарки оказали значительное влияние на эпоху Ренессанса.

Петрарка родился в небольшом итальянском городе Ареццо, куда его отец, флорентийский нотариус, бежал от политических волнений во Флоренции. В дальнейшем семья несколько раз переезжала из одного города в другой. Вместе со своим братом Герардо Франческо Петрарка изучал юриспруденцию, но не стал ни юристом, ни нотариусом, – он выбрал религиозную карьеру, которая давала большие возможности для развития его литературных талантов, которые юноша осознал достаточно рано.

Круг интересов Петрарки был удивительно широк. Помимо поэзии он писал о медицине и о том, каким должен быть идеальный полководец, об астрологии и о проблемах распространения христианства, о том, как правильно выбрать жену и как лучше устроить обед. Будучи искренним патриотом своей родины, Петрарка как свое личное горе переживал раздробленность Италии и междоусобные войны между ее богатыми и могущественными городами, посвятив этому не одно свое стихотворение.

Следуя средневековой традиции, большую часть своих произведений Петрарка писал на латинском языке – их в 15 раз больше, чем сочинений на родном итальянском. Главное творение Петрарки – «Книга песен» («Канцоньере»), написанная по-итальянски. Эту книгу Петрарка создавал на протяжении большей части своей жизни – почти 38 лет. «Книга песен» представляет собой собрание 365 стихотворений разных жанров, большая часть которых посвящена легендарной, идеальной возлюбленной Петрарки – мадонне Лауре.

Любимый поэтический жанр Петрарки – сонет. Сонет – стихотворение-размышление, состоящее из 14 строк, расположенных по определенной схеме рифмовки. Последние две или три строки сонета представляют собой поэтический итог всего стихотворения. Наиболее распространенными видами сонета являются итальянский сонет и британский. Они различаются схемой рифмовки и организацией строф.

Помимо Петрарки известными создателями сонетов были французский поэт Пьер Ронсар и английский поэт и драматург Вильям Шекспир. В русской поэзии жанр сонета использовали В.А. Жуковский и А.С. Пушкин.

1. В тексте говорится, что именно религиозная сфера могла дать Петрарке большие возможности для развития его литературного таланта. Как вы думаете, почему.

2. Расскажите, что такое сонет. Если вам известны сонеты Жуковского и Пушкина, выразительно прочитайте их.

Сонет LXXXVII

Прочитайте сонет и охарактеризуйте ведущее настроение лирического героя.

Отправив только что стрелу в полет,

Стрелок искусный предсказать берется,

Придется в цель она иль не придется,

Насколько точен был его расчет.

Так вы, Мадонна, знали наперед,

Что ваших глаз стрела в меня вопьется,

Что вечно мне всю жизнь страдать придется

И что слезами сердце изойдет.

Уверен, вы меня не пожалели,

Обрадовались: «Получай сполна!

Удар смертельный не минует цели».

И горькие настали времена:

Нет, вы не гибели моей хотели –

Живая жертва недругу нужна.

Перевод Е. Солоновича.

Сонет LXXXVII Ф. Петрарки

Этот сонет из «Книги песен», расположен в первой части книги, озаглавленной «На жизнь мадонны Лауры». В сонете описан момент возникновения любви, поэтически сравненный с выстрелом лучника. Искусный стрелок точно поразил цель, и несчастная жертва обречена на долгие мучения. Использованные образы и грустное настроение стихотворения не означают, что поэт оценивает произошедшее с лирическим героем как трагедию. Особенность сонета заключается в условности его образов. Это своего рода игра между читателем и поэтом, искусно облекающим свои мысли в замысловатые формы и сравнения.

1. В чем заключается иносказательный, аллегорический смысл этого сонета?

2. В тексте о Петрарке утверждалось, что сонет – это поэтическое размышление. Верно ли это определение для прочитанного вами сонета? Обоснуйте свою позицию.

3. Какой поэтический образ является ведущим в этом сонете? Какой символический смысл он воплощает?

4. Почему героиня стихотворения названа Мадонной? Обоснуйте свою точку зрения.

Определите характер рифмовки в каждой строфе сонета. Зарисуйте схему построения сонета. Если вам понравился этот сонет, подготовьте его выразительное чтение наизусть.

Найдите в энциклопедии, специальной литературе или Интернете, как строится британский сонет. Приведите примеры стихотворений, прочитайте их выразительно.

Организуйте в классе вечер итальянского сонета: выучите и прочитайте другие понравившиеся вам сонеты Петрарки. Подумайте, какая музыка может сопровождать чтение этих стихотворений.

Вильям Шекспир

Портрет – желательно гравюру М.Дройсхута

Перед чтением текста вспомните, с творчеством кого из английских писателей вы познакомились в курсе литературы 5-6 класов.

Судьба одного из величайших писателей английской литературы удивительна и полна неожиданных поворотов. Он родился в небольшом городе Стратфорд-на-Эйвоне в семье ремесленника-перчаточника. О детстве и юности Шекспира сохранилось мало сведений. О его образовании известно только, что он посещал городскую «грамматическую» школу, но никогда не учился в университете. Рано женившись, Шекспир, казалось бы, определил свою судьбу: его ждала размеренная жизнь зажиточного ремесленника. Но молодому человеку она не казалась привлекательной.

В конце 1580-х гг. Шекспир перебирается в Лондон, где в качестве актера играет в театре и впервые начинает писать пьесы. Благодаря молодому талантливому драматургу его труппа становится самой популярной в Лондоне. За недолгое время творчества им написано 37 пьес, среди которых наиболее известны трагедии «Ромео и Джульета» (1595-96), «Гамлет, принц датский» (1600), «Отелло» (1604), комедии «Много шума из ничего» (1598/99), «Двенадцатая ночь» (1600-01), и другие. Но вот, находясь в зените славы, Шекспир так же неожиданно, как однажды решился приехать в Лондон, оставляет сцену, навсегда поселяется в родном Стратфорде. Удивительно, но за последние четыре года жизни Великий бард не написал ни одной строчки.

Шекспир известен, прежде всего, как драматург, но кроме пьес он писал также поэмы и сонеты, многие из которых вошли в сокровищницу мировой литературы.

1. В чем, по-вашему, уникальность судьбы и личности Шекспира? Обоснуйте свою точку зрения.

2. Известны ли вам те произведения Шекспира, которые упоминаются в тексте? В случае положительного ответа расскажите об этих пьесах подробнее.

Прочитайте в энциклопедии, специальной литературе или Интернете, что такое «шекспировский вопрос», и познакомьте с полученной информацией одноклассников.

Перед чтением стихотворений вспомните, что такое сонет. Какие разновидности сонетов вам известны?

Зову я смерть. Мне видеть невтерпёжДостоинство, что просит подаянья,Над простотой глумящуюся ложь,Ничтожество в роскошном одеянье,И совершенству ложный приговор,И девственность, поруганную грубо,И неуместной почести позор,И мощь в плену у немощи беззубой,И прямоту, что глупостью слывет,И глупость в маске мудреца, пророка,И вдохновения зажатый рот,И праведность на службе у порока. Всё мерзостно, что вижу я вокруг...Но как тебя покинуть, милый друг!

Перевод С.Я. Маршака

Ее глаза на звезды не похожи,Нельзя уста кораллами назвать,Не белоснежна плеч открытых кожа,И черной проволокой вьется прядь. С дамасской розой, алой или белой,Нельзя сравнить оттенок этих щек.А тело пахнет так, как пахнет тело,Не как фиалки нежный лепесток. Ты не найдешь в ней совершенных линий,Особенного света на челе.Не знаю я, как шествуют богини,Но милая ступает по земле. И всё ж она уступит тем едва ли,Кого в сравненьях пышных оболгали.

Перевод С.Я. Маршака

1. Определите последовательность рифмовки строк в прочитанных сонетах. Зарисуйте схему. Сравните, чем они отличаются от схемы сонета Петрарки.

2. Определите тему и настроение каждого сонета.

3. Выделите эпитеты в сонете №66. Какова их роль в тексте?

4. Сонет №66 состоит только из двух предложений: одно предложение с длинным рядом однородных членов и ключ сонета. Объясните, почему поэт использует такой прием.

5. В чем особенность развернутого сравнения, которое поэт использует в сонете №130? Объясните роль этого художественного приема в тексте сонета.

ЖПроведите самостоятельное исследование. Прочтите построчный перевод сонета №66, сделанный Б. Пастернаком. Чем различаются переводы, написанные двумя поэтами (сравните их идею, настроение, ритм, отдельные слова и образы)? Какой перевод нравится вам больше? Почему? Измучась всем, я умереть хочу.Тоска смотреть, как мается бедняк,И как шутя живется богачу,И доверять, и попадать впросак, И наблюдать, как наглость лезет в свет,И честь девичья катится ко дну,И знать, что ходу совершенствам нет,И видеть мощь у немощи в плену, И вспоминать, что мысли замкнут рот,И разум сносит глупости хулу,И прямодушье простотой слывет,И доброта прислуживает злу. Измучась всем, не стал бы жить и дня,Да другу трудно будет без меня.

Какой сонет (66 или 130) понравился вам больше? Почему? Выучите понравившийся сонет наизусть и подготовьте его выразительное чтение.

Александр Сергеевич Пушкин

Перед чтением текста вспомните, что вам известно о детстве А.С. Пушкина. Какие воспоминания детства нашли отражение в его творчестве? Кто оказал большое влияние на развитие его личности? Какие стихотворения Пушкина обращены к этим людям? Прочитайте их наизусть.

19 октября – самый знаменательный день в жизни Пушкина. В этот день Пушкин неизменно обращается к размышлениям о судьбе и дружбе, пишет к этому дню стихотворения, принимает важные решения. Например, знаменитое стихотворение «Роняет лес багряный свой убор...» (1825) он называет «19 октября», в ночь на 19 октября 1830 года он сжигает десятую главу романа в стихах «Евгений Онегин».

День 19 октября 1811 года вошел в историю как день открытия Царскосельского Лицея. Это первый день учебы в лицее двенадцатилетнего Пушкина, день его встречи с другими лицеистами, многие из которых всю жизнь оставались близкими друзьями поэта. Среди них декабрист Иван Пущин, поэт Антон Дельвиг, поэт и декабрист Вильгельм Кюхельбекер, будущий министр Александр Горчаков и другие. 19 октября родилось лицеистское братство. Пушкин так поэтически определил его:

Друзья мои, прекрасен наш союз!Он как душа неразделим и вечен!Неколебим, свободен и беспеченСрастался он под сенью дружных муз.

С тех пор в последующие годы лицеисты, кто только мог, собирались вместе 19 октября. В 1836 году Пушкин в последний раз принял участие в этой традиционной встрече. Она состоялась в Петербурге, на ней было всего 6 лицеистов. К этой встрече поэт подготовил свое последнее стихотворение, посвященное дню Лицея:

Была пора. Наш праздник молодой

Сиял, шумел и розами венчался.

И дружною сидели мы гурьбой...

29 января (10 февраля по новому стилю) 1837 года Пушкина не стало. Он умер от смертельной раны, полученной 27 января (8 февраля по новому стилю) на дуэли с Жоржем Дантесом. А пережившим других лицеистом, в одиночестве отметившим 19 октября 1882 года стал Александр Михайлович Горчаков.

2. Почему дружбу лицеистов Пушкин именует «лицейским братством»?

Царскосельский Лицей

Перед чтением текста посмотрите в словаре или Интернете, из какого языка пришло слово «лицей», что оно означает. Когда и где был образован первый в мире лицей?

Царскосельский Лицей был основан по указу императора Александра I. Он находился в Царском Селе (ныне г. Пушкино) под Петербургом. Расположен лицей был рядом с Екатерининским дворцом, его здание фасадом выходило на Царскосельский парк – жемчужину русской садовой архитектуры.

Лицей был основан для обучения мальчиков из дворянских семей. Предназначен лицей был не только для того, чтобы дать молодым дворянам прекрасное, всестороннее образование. У лицея было особое назначение: воспитать будущих государственных деятелей – чиновников, военных – опору мощи и славы России. Обучение в лицее длилось 6 лет, все годы ученики жили в нем безвыездно. У каждого лицеиста была скромная комнатка: в ней стояла лишь необходимая для сна и занятий мебель. «Студенческой кельей» назвал поэт свою лицейскую комнату позже в романе «Евгений Онегин». Пушкин жил в комнате под номером 14, а через перегородку под номером 13 располагалась комната Ивана Пущина.

Комнаты лицеистов находились на четвертом этаже, а учебные классы на третьем. Там проходили занятия по закону божьему, этике, логике, правоведению, политической экономии, российской, латинской, французской, немецкой словесности и языкам, риторике, российской и всеобщей истории, математике, физике и другим предметам. Кроме того, воспитанникам преподавались чистописание, рисование, танцы, фехтование, верховая езда и плавание.

Особое внимание Пушкина привлекала литература. Вообще в лицее царила атмосфера поэзии: молодые люди писали стихи, общались стихами, состязались в сочинении стихов. Многие из них сохранили любовь к поэзии на всю жизнь, Именно в лицее Пушкин сложился как профессиональный поэт.

1. Почему лицей, в котором обучался Пушкин, назван Царскосельским?

2. С какой целью дворянских мальчиков обучали в Царскосельском лицее?

3. Какие предметы изучались в лицее? Как вы думаете, каким человеком должен стать тот, кто успешно освоил все эти дисциплины?

4. Сравните список предметов в лицее с тем, что изучаете вы. Что из расписания уроков Пушкина вы включили бы в свое расписание. Почему?

Стихотворение А.С.Пушкина «Погасло дневное светило»

Перед чтением текста вспомните, посмотрите в словаре или Интернете, что означают слова «эпиграмма», «элегия».

§ 1. После окончания лицея в 1817 году Пушкин три года живет в Петербурге. Период 1817-1820 годов в творчестве Пушкина называется Петербургским. Это были три года бурной молодой жизни, в которую окунулся бывший затворник-лицеист. Вместе с тем это было время расцвета поэтического таланта Пушкина. К Петербургскому периоду относятся знаменитые стихотворения поэта о гражданской свободе и справедливом обществе, о любви к родине и счастье человека, о человечности и назначении поэзии: ода «Вольность» (1817), «К Чаадаеву» (1818), «Деревня» (1819).

Вторая половина 1810-х годов в российском государстве была временем ожидания общественных перемен, принятия конституции. Молодой Пушкин горячо разделял свободолюбивые взгляды, особенно распространенные в среде передовой дворянской интеллигенции, преимущественно своих сверстников. Политические взгляды и порывистый характер Пушкина отразились в сочиненных поэтом дерзких стихотворених, насмешливых и колких эпиграммах в адрес властей. В результате по распоряжению государя Александра I поэт был выслан из столицы на юг России. Так началась Южная ссылка Пушкина.

В мае 1829 года Пушкин выезжает к месту ссылки. В эти дни выходит в свет волшебная поэма-сказка «Руслан и Людмила». Публикация поэмы делает Пушкина известным поэтом. Можно сказать, что Пушкин занял свое непоколебимое место в русской поэзии в мае 1829 года.

Стихотворение-элегия «Погасло дневное светило» было написано на корабле, во время морской поездки в крымский город Гурзуф. Это стихотворение отражает настроение Пушкина в начале ссылки: резко изменилась жизнь, прошлое не забыто, но ушло безвозвратно, будущее неведомо. Лирическому герою стихотворения предстоит сделать жизненный выбор. Это настроение передано в двух первых строках стихотворения, рисующих картину вечернего моря:

Погасло дневное светило,

1. Разъясните значение понятия «передовая дворянская интеллигенция».

2. Что такое свободолюбие? Почему именно в 10-е годы XIX века в творчестве Пушкина проявляются его свободолюбивые взгляды?

Читая стихотворение, старайтесь интонационно передавать все изменения его ритма. Попытайтесь сделать предварительный вывод: чем можно объяснить своеобразие ритмической организации стихотворения.

Погасло дневное светило,

На море синее вечерний пал туман

На море синее вечерний пал туман.

Я вижу берег отдаленный,

Земли полуденной волшебные края;

С волненьем и тоской туда стремлюся я,

Воспоминаньем упоенный...

И чувствую: в очах родились слезы вновь;

Душа кипит и замирает;

Мечта знакомая вокруг меня летает;

Я вспомнил прежних лет безумную любовь,

И всё, чем я страдал, и всё, что сердцу мило,

Желаний и надежд томительный обман...

Шуми, шуми, послушное ветрило,

Волнуйся подо мной, угрюмый океан.

Лети, корабль, неси меня к пределам дальным

По грозной прихоти обманчивых морей,

Но только не к брегам печальным

Туманной родины моей,

Страны, где пламенем страстей

Впервые чувства разгарались,

Где рано в бурях отцвела

Моя потерянная младость,

Где легкокрылая мне изменила радость

И сердце хладное страданью предала.

Искатель новых впечатлений,

Я вас бежал, отечески края;

Я вас бежал, питомцы наслаждений,

Минутной младости минутные друзья;

И вы, наперсницы порочных заблуждений,

Которым без любви я жертвовал собой,

Покоем, славою, свободой и душой,

И вы забыты мной, изменницы младые,

Подруги тайные моей весны златыя,

И вы забыты мной... Но прежних сердца ран,

Глубоких ран любви, ничто не излечило...

Шуми, шуми, послушное ветрило,

Волнуйся подо мной, угрюмый океан...

§ 2. Стихотворение написано так, словно бы его строки подобны морским волнам: как волны, стихи бегут вперед, «наплывая» на следующие строки и откатываясь назад. Это «морское» стихотворение, оно не просто передает ощущение моря – оно подражает морской стихии. Этого поэтического эффекта Пушкин достигает благодаря ритмической организации стихотворения, прежде всего поэтическому синтаксису, то есть организации предложений и словосочетаний в стихотворные строки. Произнесите вслух или про себя, например, первые две строфы, и вы услышите, как «льются» в стихотворении строки разной длины. Волнообразное движение – вперед и обратно – передается также синтаксическими повторами: «я вас бежал... я вас бежал», «и вы забыты мной... и вы забыты мной», лексическими (словесными) повторами: «минутной младости минутные друзья», использованием приема синтаксического параллелизма, вводимого анафорой «где» (анафора означает одинаковое начало строк; в данном стихотворении это слово «где»):

Где музы нежные мне тайно улыбались,

Где рано в бурях отцвела

Моя потерянна младость,

Где легкокрылая мне изменила радость.

Пушкин прибегает к приему аллитерации в строке «Шуми, шуми, послушное ветрило», будто показывая, как с шумом врезается нос корабля в волны и с каждым таким ударом крепнет решимость героя плыть дальше. Таким образом, и строки разной длины, и повторы, параллелизм, и звукопись, помимо изображения моря, выражают также внутреннее состояние лирического героя: переживания, сожаления и твердое решение.

В стихотворении трижды звучит рефрен:

Шуми, шуми, послушное ветрило,

Волнуйся подо мной, угрюмый океан.

Этот рефрен разделяет стихотворение на три части, он отмечает три фазы чувства и решимости героя плыть по «угрюмому океану» жизни. В первый раз строки рефрена отражают состояния человека в момент отплытия. Во втором случае рефрен означает, что герой отрывается от сожалений прошлого и предается своему пути. И, наконец, в третий раз рефрен совпадает с финалом стихотворения: лирический герой не только принял свою судьбу, но и принял решение, то есть он готов плыть дальше, невзирая на неизвестное будущее.

В стихотворении не выделены строфы. И хотя рифмы и содержание позволяют выделить фрагменты, подобные строфам, стихи текут непрерывно, как морская вода, как сама жизнь.

1. Сопоставьте ваши предварительные наблюдения над ритмом стихотворения с тем, как характеризуется и объясняется ритмическое своеобразие стихотворения в прочитанном тексте. Какие дополнения ваших собственных выводов вы сделали?

2. На какие три части делится стихотворение? Какое настроение выражено в каждой из частей?

3. С какой целью в стихотворении используется аллитерация, анафора, рефрен? При ответе на вопрос опирайтесь на текст стихотворения.

4. Раскройте, как в тексте стихотворения проявляется созвучие состояния природы и человека.

5. Каким вы представили себе лирического героя этого стихотворения?

6. Приведите примеры старославянизмов в тексте стихотворения. С какой целью их использует поэт?

Стихотворение А.С.Пушкина «К морю»

Перед чтением текста объясните, каково символическое звучание слова «море».

§ 1. Летом 1824 года место ссылки Пушкина было изменено: ему было предписано переехать в родовое имение Михайловское под надзор отца. 1 августа 1820 года Пушкин покидает Одессу и отправляется на север, где ему предстояло в затворничестве прожить 2 года. В связи с этими обстоятельствами и появляется стихотворение «К морю». Таким образом, Южный период творчества Пушкина словно обрамляется двумя «морскими» стихотворениями: он открывается элегией «Погасло дневное светило» в мае 1820 года и завершается поэтическим прощанием «К морю» летом 1824 года.

По содержанию стихотворения видно, что поэт прощается со «свободной и гордой стихией» моря накануне отъезда. В стихотворении передаются чувства и мыли человека, покидающего место, ставшее для него важным, место, где он провел 4 года. И эти годы были насыщены атмосферой и духом моря. Бескрайние просторы, своенравие и мощь стихии вызывали романтическое настроение у Пушкина, проявившееся в романтизме его поэзии. В стихотворении образ моря, его неукротимости и величия связывается с судьбами двух великих людей пушкинской юности – Байрона и Наполеона.

По хребтам твоим направить

Мой поэтический побег

Но Пушкин остался. Интересно заметить, что если стихотворение «Погасло дневное светило» в начале ссылки он пишет на корабле, среди волн, то «К морю» он обращается, стоя на берегу. Поэтому период Южной ссылки в жизни и творчестве Пушкина можно назвать периодом «обретения берега». Однако, расставшись с морем, Пушкин сохранил в душе память о нем навсегда, что предсказывал он в стихотворении:

В леса, в пустыни молчаливы

Перенесу, тобою полн,

Твои скалы, твои заливы,

И блеск, и тень, и говор волн

Прочитайте стихотворение. …

Прощай, свободная стихия!

В последний раз передо мной

Ты катишь волны голубые

И блещешь гордою красой.

Как друга ропот заунывный,

Как зов его в прощальный час,

Твой грустный шум, твой шум призывный

Услышал я в последний раз.

Моей души предел желанный!

Как часто по брегам твоим

Бродил я тихий и туманный,

Заветным умыслом томим!

Как я любил твои отзывы,

Глухие звуки, бездны глас,

И тишину в вечерний час,

И своенравные порывы!

Смиренный парус рыбарей,

Твоею прихотью хранимый,

Скользит отважно средь зыбей:

Но ты взыграл, неодолимый, –

И стая тонет кораблей.

Не удалось навек оставить

Мне скучный, неподвижный брег,

Тебя восторгами поздравить

И по хребтам твоим направить

Мой поэтический побег.

Ты ждал, ты звал... я был окован;

Вотще рвалась душа моя:

Могучей страстью очарован,

У берегов остался я.

О чем жалеть? Куда бы ныне

Я путь беспечный устремил?

Один предмет в твоей пустыне

Мою бы душу поразил.

Одна скала, гробница славы...

Там погружались в хладный сон

Воспоминанья величавы:

Там угасал Наполеон.

Там он почил среди мучений.

И вслед за ним, как бури шум,

Другой от нас умчался гений,

Другой властитель наших дум.

Исчез, оплаканный свободой,

Оставя миру свой венец.

Шуми, взволнуйся непогодой:

Он был, о море, твой певец.

Твой образ был на нем означен,

Лирика как литературный род противостоит эпосу, и драматургии, поэтому при ее анализе следует в высшей степени учитывать родовую специфику. Если эпос и драма воспроизводят человеческое бытие, объективную сторону жизни, то лирика – человеческое сознание и подсознание, субъективный момент. Эпос и драма изображают, лирика выражает. Можно даже сказать, что лирика принадлежит совсем к другой группе искусств, чем эпос и драматургия – не к изобразительным, а к экспрессивным.

Сказанное касается в первую очередь изображенного мира, который в лирике строится совсем не так, как в эпосе и драме. Стилевая доминанта, к которой тяготеет лирика, – это психологизм, но психологизм своеобразный. В эпосе и отчасти в драме мы имеем дело с изображением внутреннего мира героя как бы со стороны, в лирике же психологизм экспрессивен, субъект высказывания и объект психологического изображения совпадают. Вследствие этого лирика осваивает внутренний мир человека в особом ракурсе: она берет по преимуществу сферу переживания, чувства, эмоции и раскрывает ее, как правило, в статике, но зато более глубоко и живо, чем это делается в эпосе. Подвластна лирике и сфера мышления; многие лирические произведения построены на развертывании не переживания, а размышления (правда, оно всегда окрашено тем или иным чувством). Такая лирика («Брожу ли я вдоль улиц шумных...» Пушкина, «Дума» Лермонтова, «Волна и дума» Тютчева и т.п.) называется медитативной . Но в любом случае изображенный мир лирического произведения – это прежде всего психологический мир. Это обстоятельство особенно следует учитывать при анализе отдельных изобразительных (правильнее было бы называть их «псевдоизобразительными») деталей, которые могут встречаться в лирике. Заметим прежде всего, что лирическое произведение может обходиться и вовсе без них – так, например, в стихотворении Пушкина «Я вас любил...» все без исключения детали психологические, предметная детализация полностью отсутствует. Если же предметно-изобразительные детали и появляются, то они выполняют все ту же функцию психологического изображения: либо косвенно создавая эмоциональный настрой произведения, либо становясь впечатлением лирического героя, объектом его рефлексии и т.п. Таковы, в частности, детали пейзажа. Например, в стихотворении А. Фета «Вечер» нет, кажется, ни одной собственно психологической детали, а есть лишь описание пейзажа. Но функция пейзажа здесь – при помощи подбора деталей создать настроение покоя, умиротворенности, тишины. То же самое можно сказать и о встречающихся в лирических произведениях деталях портрета и мира вещей – они выполняют в лирике исключительно психологическую функцию. В лирическом произведении мы не анализируем ни сюжета, ни персонажей, ни предметных деталей вне их психологической функции, – то есть не обращаем внимания на то, что принципиально важно в эпосе. Зато в лирике принципиальную значимость приобретает анализ лирического героя.

Лирика тяготеет к малому объему и, как следствие, к напряженной и сложной композиции. В лирике чаще, чем в эпосе и драме, применяются композиционные приемы повтора, противопоставления, усиления, монтажа. Исключительную важность в композиции лирического произведения приобретает взаимодействие образов, часто создающее двуплановость и многоплановость художественного смысла.

Стилевые доминанты лирики в области художественной речи – это монологизм, риторичность и стихотворная форма. Лирическое произведение в подавляющем большинстве случаев построено как монолог лирического героя, поэтому нам нет необходимости выделять в нем речь повествователя (она отсутствует) или давать речевую характеристику персонажей (их тоже нет). Однако некоторые лирические произведения построены в форме диалога «действующих лиц» («Разговор книгопродавца с поэтом», «Сцена из «Фауста» Пушкина, «Журналист, читатель и писатель» Лермонтова). В этом случае вступающие в диалог «персонажи» воплощают в себе разные грани лирического сознания, поэтому не имеют своей собственной речевой манеры; принцип монологизма выдерживается и здесь. Как правило, речь лирического героя характеризуется литературной правильностью, поэтому анализировать ее с точки зрения особой речевой манеры также нет необходимости.

Случай, когда лирика использует не стихотворную, а прозаическую форму (жанр так называемых стихотворений в прозе в творчестве А. Бертрана, Тургенева, О. Уайльда), подлежит обязательному изучению и анализу, поскольку указывает на индивидуальное художественное своеобразие.

Специфика лирического рода оказывает влияние и на содержательный анализ. Имея дело с лирическим стихотворением, важно прежде всего осмыслить его пафос, уловить и определить ведущий эмоциональный настрой. Во многих случаях верное определение пафоса делает ненужным анализ остальных элементов художественного содержания, особенно идеи, которая зачастую растворяется в пафосе и не имеет самостоятельного существования: так, в стихотворении Лермонтова «Прощай, немытая Россия» достаточно определить пафос инвективы, в стихотворении Пушкина «Погасло дневное светило...» – пафос романтики, в стихотворении Блока «Я Гамлет; холодеет кровь...» – пафос трагизма.

В лирике (др. - гр. lyra - музыкальный инструмент, под звуки которого исполнялись стихи) на первом плане единичные состояния человеческого сознания : эмоционально окрашенные размышления, волевые импульсы, впечатления, внерациональные ощущения и устремления. Если в лирическом произведении и обозначается какой-либо событийный ряд (что бывает далеко не всегда), то весьма скупо, без сколько-нибудь тщательной детализации (вспомним пушкинское «Я помню чудное мгновенье…»). «Лирика, - писал Ф. Шлегель, - всегда изображает лишь само по себе определенное состояние, например, порыв удивления, вспышку гнева, боли, радости и т. д., - некое целое, собственно не являющееся целым. Здесь необходимо единство чувства» . Этот взгляд на предмет лирической поэзии унаследован современной наукой .

Лирическое переживание предстает как принадлежащее говорящему (носителю речи). Оно не столько обозначается словами (это случай частный), сколько с максимальной энергией выражается. В лирике (и только в ней) система художественных средств всецело подчиняется раскрытию цельного движения человеческой души.

Лирически запечатленное переживание ощутимо отличается от непосредственно жизненных эмоций, где имеют место, а нередко и преобладают аморфность, невнятность, хаотичность. Лирическая эмоция - это своего рода сгусток, квинтэссенция душевного опыта человека. «Самый субъективный род литературы, - писала о лирике Л. Я. Гинзбург, - она, как никакой другой, устремлена к общему, к изображению душевной жизни как всеобщей» . Лежащее в основе лирического произведения переживание - это своего рода душевное озарение. Оно являет собой результат творческого достраивания и художественного преобразования того, что испытано (или может быть испытано) человеком в реальной жизни. «Даже в те поры, - писал о Пушкине Н. В. Гоголь, - когда метался он сам в чаду страстей, поэзия была для него святыня, - точно какой-то храм. Не входил он туда неопрятный и неприбранный; ничего не вносил он туда необдуманного, опрометчивого из собственной жизни своей; не вошла туда нагишом растрепанная действительность <…> Читатель услышал одно только благоухание, но какие вещества перегорели в груди поэта затем, чтобы издать это благоухание, того никто не может услышать» .

Лирика отнюдь не замыкается в сфере внутренней жизни людей, их психологии как таковой. Ее неизменно привлекают душевные состояния, знаменующие сосредоточенность человека на внешней реальности. Поэтому лирическая поэзия оказывается художественным освоением состояний не только сознания (что, как настойчиво говорит Г. Н. Поспелов, является в ней первичным, главным, доминирующим ), но и бытия. Таковы философские, пейзажные и гражданские стихотворения. Лирическая поэзия способна непринужденно и широко запечатлевать пространственно-временные представления, связывать выражаемые чувства с фактами быта и природы, истории и современности, с планетарной жизнью, вселенной, мирозданием. При этом лирическое творчество, одним из предварений которого в европейской литературе являются библейские «Псалмы», может обретать в своих наиболее ярких образцах религиозный характер. Оно оказывается (вспомним стихотворение М.Ю. Лермонтова «Молитва») «соприродным молитве» запечатлевает раздумья поэтов о высшей силе бытия (ода Г.Р. Державина «Бог») и его общение с Богом («Пророк» А.С. Пушкина). Религиозные мотивы весьма настойчивы и в лирике нашего века: у В.Ф. Ходасевича, Н.С. Гумилева, А.А. Ахматовой, Б. Л. Пастернака, из числа современных поэтов - у О.А Седаковой.

Диапазон лирически воплощаемых концепций, идей, эмоций необычайно широк. Вместе с тем лирика в большей мере, чем другие роды литературы, тяготеет к запечатлению всего позитивно значимого и обладающего ценностью. Она не способна плодоносить, замкнувшись в области тотального скептицизма и мироотвержения. Обратимся еще раз к книге Л.Я. Гинзбург: «По самой своей сути лирика - разговор о значительном, высоком, прекрасном (иногда в противоречивом, ироническом преломлении); своего рода экспозиция идеалов и жизненных ценностей человека. Но также и антиценностей - в гротеске, в обличении и сатире; но не здесь все же проходит большая дорога лирической поэзии» .

Лирика обретает себя главным образом в малой форме. Хотя и существует жанр лирической поэмы , воссоздающей переживания в их симфонической многоплановости («Про это» В.В. Маяковского, «Поэма горы» и «Поэма конца» М.И. Цветаевой, «Поэма без героя» А.А Ахматовой), в лирике безусловно преобладают небольшие по объему стихотворения. Принцип лирического рода литературы - «как мотано короче и как можно полнее» . Устремленные к предельной компактности, максимально «сжатые» лирические тексты порой подобны пословичным формулам, афоризмам, сентенциям, с которыми нередко соприкасаются и соперничают.

Лирическое творчество (и это опять-таки роднит его с музыкой, а также с хореографией) обладает максимальной внушающей, заражающей силой (суггестивностью ). Знакомясь с новеллой, романом или драмой, мы воспринимаем изображенное с определенной психологической дистанции, в известной мере отстраненно. По воле авторов (а иногда и по своей собственной) мы принимаем либо, напротив, не разделяем их умонастроений, одобряем или не одобряем их поступки, иронизируем над ними или же им сочувствуем. Другое дело лирика. Полно воспринять лирическое произведение - это значит проникнуться умонастроениями поэта, ощутить и еще раз пережить их как нечто свое собственное, личное, задушевное. С помощью сгущенных поэтических формул лирического произведения между автором и читателем, по точным словам Л.Я. Гинзбург, «устанавливается молниеносный и безошибочный контакт» . Чувства поэта становятся одновременно и нашими чувствами. Автор и его читатель образуют некое единое, нераздельное «мы». И в этом состоит особое обаяние лирики.

К жанрам лирики относятся стихотворение, послание, элегия, ода, эпиграмма, песня, сонет, баллада.

12. Жанровая модель: элегия (примеры).

Эле́гия (др.-греч. ἐλεγεία) - жанр лирической поэзии; в ранней античной поэзии - стихотворение, написанное элегическим дистихом, независимо от содержания; позднее (Каллимах, Овидий) - стихотворение с характером задумчивой грусти. В новоевропейской поэзии элегия сохраняет устойчивые черты: интимность, мотивы разочарования, несчастливой любви, одиночества, бренности земного бытия, определяет риторичность в изображении эмоций; классический жанр сентиментализма и романтизма («Признание» Евгения Баратынского).

Возник в античной поэзии; первоначально так называли плач над умершим. Элегия основывалась на жизненном идеале древних греков, в основе которого лежала гармония мира, соразмерность и уравновешенность бытия, неполные без грусти и созерцательности, эти категории и перешли в современную элегию . Элегия может воплощать как жизнеутверждающие идеи, так и разочарование. Поэзия XIX века еще продолжала развивать элегию в "чистом" виде, в лирике ХХ века элегия встречается, скорее, как жанровая традиция, как особое настроение. В современной поэзии элегия - это бессюжетное стихотворение созерцательного, философского и пейзажного характера.

В русской поэзии перевод Жуковским элегии Грея («Сельское кладбище»; 1802) определенно положил начало новой эпохе, окончательно вышедшей за пределы риторики и обратившейся к искренности, интимности и глубине. Эта внутренняя перемена отразилась и в новых приемах стихосложения, введённых Жуковским, который является, таким образом, родоначальником новой русской сентиментальной поэзии и одним из великих её представителей. В общем духе и форме элегии Грея, то есть в виде больших стихотворений, исполненных скорбного раздумья, написаны такие стихотворения Жуковского, названные им самим элегиями, как «Вечер», «Славянка», «На кончину кор. Вюртембергской». К элегиям причисляют и его «Теон и Эсхил» (точнее, это - элегия-баллада). Элегией назвал Жуковский свое стихотворение «Море».

В первой половине XIX века давать своим стихотворениям названия элегий было распространено, особенно часто свои произведения называли элегиями Батюшков, Баратынский, Языков и др.; впоследствии, однако, это вышло из моды. Тем не менее элегическим тоном проникнуты многие стихотворения русских поэтов.

Пробы писать элегии в России до Жуковского делали такие авторы, как Павел Фонвизин, Богданович, Аблесимов, Нарышкин, Нартов, Давыдов и др.

13. Жанровая модель: баллада. (примеры)

Балла́да - лироэпическое произведение, то есть рассказ, изложенный в поэтической форме, исторического, мифического или героического характера. Сюжет баллады обычно заимствуется из фольклора. Баллады часто кладутся на музыку.

Баллада появилась в русской литературе в начале XIX века, когда отжившие свой век традиции старого псевдоклассицизма стали быстро падать под влиянием немецкой романтической поэзии. Первая русская баллада, и притом - оригинальная и по содержанию, и по форме - «громвал» Г. П. Каменева (1772-1803). Но главнейшим представителем этого рода поэзии в русской литературе был В. А. Жуковский (1783-1852), которому современники дали прозвище «балладника» (Батюшков), и который сам в шутку называл себя «родителем на Руси немецкого романтизма и поэтическим дядькой чертей и ведьм немецких и английских». Первая его баллада «Людмила» (1808) переделана из Бюргера («Lenore»). Она произвела сильное впечатление на современников. «Было время, - говорит Белинский, - когда эта баллада доставляла нам какое-то сладостно-страшное удовольствие, и чем более ужасала нас, тем с большей страстью мы её читали. Она коротка казалась нам во время оно, несмотря на свои 252 стиха». Жуковский перевёл лучшие баллады Шиллера, Гёте, Уланда, Зейдлица, Соути, Мура, В. Скотта. Оригинальная его баллада «Светлана» (1813) была признана лучшим его произведением, так что критики и словесники того времени называли его «певцом Светланы».

Баллада как сюжетное стихотворное произведение представлено такими образцами, как «Песнь о вещем Олеге» Пушкина. Ему принадлежат также баллады «Бесы» и «Утопленник», Лермонтову - «Воздушный корабль» (из Зейдлица); Полонскому - «Солнце и месяц», «Лес» и др. Целые отделы баллад находим в стихотворениях графа А. К. Толстого (преимущественно - на древнерусские темы) и А. А. Фета.

У Жуковского встречаются три типа баллад – «русские» (некоторым балладам он дает такой подзаголовок; среди них – «Людмила», «Светлана», «Двенадцать спящих дев»; вслед за Жуковским такими же подзаголовками снабжали свои баллады и другие отечественные авторы), «античные» («Ахилл», «Кассандра», «Ивиковы журавли», «Жалобы Цереры», «Элевзинский праздник», «Торжество победителей»; античный, мифологический сюжет – приобретение литературной баллады, поскольку народная баллада основана на средневековом предании) и «средневековые» («Замок Смальгольм, или Иванов вечер», «Баллада о старушке…», «Поликратов перстень», «Рыцарь Роллон» и др.).

Все названия баллад условны и связаны с тем, какой сюжет развивается в балладе. Подзаголовок «русская баллада» подчеркивал также переделку средневековой баллады в национальном духе. В «русских балладах» Жуковский воскрешает старинный мотив народных исторических и лирических песен: девушка ждет милого друга с войны. Сюжет разлуки влюбленных необычайно важен, потому что в нем живет народная мораль, принимающая часто наивно-религиозную форму. Все баллады объединяются гуманным миросозерцанием, общим для жанра в целом.

В литературной балладе любое историческое или легендарное предание может стать сюжетом, в том числе современное (например, «Ночной смотр» Жуковского и «Воздушный корабль» Лермонтова). Историческое время и историческое место действия в балладе условны. Такие события, которые произошли, например, в средневековье, могли быть в литературной балладе приурочены и отнесены к античности, к Греции или Риму, к современной России и вообще к выдуманной, небывалой стране. На самом деле все действие совершается вне истории и вне конкретного пространства. Время и пространство баллады – это вечность, живущая по постоянному графику: утро, день, вечер, ночью Все временное, исторически преходящее отступает на второй план. Точно так же пространство баллады – весь мир, вся вселенная, у которой тоже есть свои постоянные места – горы, холмы, реки, равнины, небо, леса. Они опять-таки не прикреплены к какой-либо одной стране. Действие баллады развертывается на виду всей вселенной как во времени, так и в пространстве. Человек в балладе поставлен лицом к лицу с вечностью, со всей судьбой. В таком сопоставлении главную роль играют не его социальное или материальное положение, знатен он или незнатен, богат или беден, а коренные свойства и всеобщие чувства. К ним относятся переживания любви, смерти, страха, надежды, гибели, спасения. Все люди бывают недовольны, и время от времени из их уст раздается ропот, все на что-то надеются, чего-то опасаются, испытывают время от времени страх, и все знают, что рано или поздно умрут. В большинстве баллад Жуковского герой, героиня или оба персонажа недовольны судьбой и вступают с ней в спор. Человек в балладе отвергает свою судьбу, а судьба, становясь еще более свирепой, настигает его и является в еще более страшном образе.

Жуковский начал с русских баллад. В них господствовал тон меланхолической любви, наслаждения печалью, который распространился затем на античную и средневековую баллады. постепенно тема любви уступила место нравственно-гражданским, моральным мотивам, выдержанным, однако, в лирическом ключе. Затем, во второй половине 1830-х годов, балладное творчество Жуковского иссякает, и поэт переходит к большим эпическим формам – поэмам, повестям, сказкам.

Жанровая модель: романтическая поэма. (Примеры)

Поэ́ма - (др.-греч. ποίημα), крупное стихотворное произведение с повествовательным или лирическим сюжетом. Поэмой называют также древнюю и средневековую эпопею (см. также Эпос), безымянную и авторскую, которая слагалась либо посредством циклизации лиро-эпических песен и сказаний (точка зрения А. Н. Веселовского), либо путём «разбухания» (А. Хойслер) одного или нескольких народных преданий, либо с помощью сложных модификаций древнейших сюжетов в процессе исторического бытования фольклора (А. Лорд, М. Парри). Поэма развилась из эпопеи, рисующей событие всенародно-исторического значения («Илиада», «Махабхарата», «Песнь о Роланде», «Старшая Эдда» и др.).

Существует много жанровых разновидностей поэмы: героическая, дидактическая, сатирическая, бурлескная, в том числе ирои-комическая, поэма с романтическим сюжетом, лирико-драматическая. Ведущей ветвью жанра долгое время считалась поэма на всенародно-историческую или всемирно-историческую (религиозную) тему.

Романтическая поэма разрушила стереотип идеального ландшафта, заменив его множеством конкретных видов пейзажей. Причем она объединила их с этнографическим обликом данного народа в общий тип миропонимания, среды, введенной в поэму на правах одного из участников ситуации. В 1823 году, вскоре после выхода «Кавказского пленника», О. М. Сомов писал: «Сколько разных обликов, нравов и обычаев представляется испытующему взору в одном объеме России совокупной! Не говоря уже о собственно русских, здесь являются малороссияне, со сладостными их песнями и славными воспоминаниями: там воинственные сыны Тихого Дона и отважные переселенцы Сечи Запорожской: все они... носят черты отличия в нравах и наружности. Что же, если мы окинем взором края России, обитаемые пылкими поляками и литовцами, народами финского и скандинавского происхождения, обитателями древней Колхиды, потомками переселенцев, видевших изгнание Овидия, остатками некогда грозных России татар, многоразличными племенами Сибири и островов, кочующими поколениями монголов, буйными жителями Кавказа, северными лапландцами и самоедами...» 26 Почти все эти «подсказки» были реализованы романтической поэмой (а также другими жанрами, прежде всего - повестью).

Однако важнейшее изменение, которое принесла с собою романтическая поэма, протекало в сфере соотношения описанного мира чувств, размышлений и действий с художественным субъектом. В элегии и дружеском послании таким субъектом было авторское «Я». В поэме же - третье лицо - «Он». Тынянов писал о персонаже типа пушкинского пленника, что он «в поэме был рупором современной элегии, стало быть конкретизацией стилевых явлений в лицо» 27 . Добавим: не только стилевых, но и событийно-фабульных, то есть общего конфликта, центром которого стало третье лицо, «Он».

С точки зрения сегодняшнего (конечно, схематизирующего, хотя дело не в этом) литературного сознания в романтической поэме типа «Кавказского пленника» к центральному персонажу «прибавляется» автор, к эпическому началу - лирические элементы. Между тем для современников Пушкина все было наоборот: к лирической и авторской основе «прибавлялся» персонаж. Такой восприятие поэмы отражало ее оригинальность как жанра романтического.

А вообще для ответа на этот вопрос особенно хороша статья Баратынского, откуда я немного взял информации. Просто у него очень сложно что-то вырывать, для подчитки по данному вопросу вполне полезная вещь: http://baratynskiy.lit-info.ru/baratynskiy/articles/mann-dinamika-romantizma/romanticheskaya-poema-kak-zhanr.htm