Китайско-тибетская яз семья. Сино-тибетские языки

СИНО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ, иначе называемые китайско-тибетскими, – языковая семья в Азии. Занимает второе место в мире по числу говорящих после индоевропейских языков . Сино-тибетские языки распространены прежде всего в КНР, на северо-востоке Индии, в Мьянме, Непале и Бутане, а также в Бангладеш, Лаосе и Таиланде; кроме того, десятки миллионов китайцев, сохраняющих свой язык, живут практически во всех странах Юго-Восточной Азии (на Сингапуре они составляют более 75% населения); значительная китайская диаспора распространена по всему миру.

Число языков, входящих в сино-тибетскую семью, оценивается по-разному, чаще всего примерно в 300. Неопределенность связана не только с традиционной проблемой разграничения языка и диалекта, но и с социолингвистической и культурно-исторической неоднородностью семьи. С одной стороны, в нее входит крупнейший в мире по числу говорящих на нем как на родном и имеющий многотысячелетнюю культурную традицию, письменность и литературу китайский язык, а также два других достаточно крупных старописьменных языка – бирманский и тибетский. С другой стороны, к сино-тибетской семье относится множество мелких и совершенно не изученных племенных языков.

В литературе представлено несколько классификаций сино-тибетских языков, значительно отличающихся друг от друга. Генеалогические связи внутри сино-тибетской семьи изучены недостаточно, что обусловлено рядом причин: дефицитом эмпирического материала, отсутствием у большинства сино-тибетских языков сколь-нибудь долгой письменной традиции и, следовательно, сведений об их состоянии в прошлом, а также структурными особенностями этих языков: неразвитостью морфологии и широким использованием тонов, до недавнего времени плохо фиксировавшихся в описаниях, – и все это на фоне значительного типологического сходства их фонологической структуры. Такое сочетание типологического сходства (которое сино-тибетские языки разделяют с рядом географически соседствующих языковых семей) с недостаточной разработанностью исторической реконструкции имело следствием неясность самих границ сино-тибетской языковой семьи. В ее состав довольно долго включали тайские языки (в состав которых входят, в частности, тайский и лаосский) и языки мяо-яо , признаваемые ныне самостоятельными языковыми семьями; дискуссионным остается вопрос о принадлежности к сино-тибетским языка бай, или миньцзя в китайской провинции Юньнань (ок. 900 тыс. говорящих из 1,6 млн. этнических бай; китайские заимствования в словаре этого языка доходят до 70%).

Первая получившая известность в европейской науке классификация сино-тибетских языков принадлежит норвежскому ученому С.Конову (1909), одному из авторов фундаментального многотомного Лингвистического обзора Индии . Две других стандартных классификации принадлежат соответственно американским ученым Р.Шейферу и П.Бенедикту, под руководством которых в 1934–1940 в Калифорнийском университете в США осуществлялся проект по сравнительному изучению фонетики сино-тибетских языков. Результаты этого проекта были опубликованы: Введение в изучение сино-тибетских языков Р.Шейфера (в 5-ти частях) увидело свет в 1966–1974, а книга П. Бенедикта Сино-Тибетские языки. Конспект – в 1972. В конце 1970-х годов появились также классификационные схемы Г.Майера и Б.Майер, С.Е.Яхонтова; имеются и другие классификации.

Генетическая общность сино-тибетских языков в настоящее время общепризнана, хотя материальные (в облике морфем, имеющих общее происхождение) различия между ними велики. Глоттохронологический анализ показывает, что время их расхождения может достигать 10 тыс. лет (рядом исследователей эта цифра считается завышенной).

Во всех классификациях, начиная с коновской, выделяются и противопоставляются друг другу китайская ветвь, состоящая из китайского и дунганского языков и тибето-бирманская ветвь. (Китайский фактически представляет собой группу диалектов, разошедшихся настолько сильно, что если бы не сильная национальная идентичность китайцев, общность культуры и наличие в Китае наддиалектной письменной нормы и единой государственности, то их следовало бы считать самостоятельными языками; дунганский как раз и является тем единственным китайским диалектом, за которым признан статус языка.) К тибето-бирманской ветви, число говорящих на которой превосходит 60 млн. человек, относят все сино-тибетские языки за вычетом китайского и дунганского . Иногда наряду с этими двумя ветвями в составе сино-тибетской семьи выделяют как самостоятельную также каренскую ветвь (входящие в нее языки с общим числом говорящих несколько более 3 млн. распространены на юге Бирмы и в прилегающих районах Таиланда). У Бенедикта каренская группа объединяется с тибето-бирманской подветвью в противопоставленную китайской тибето-каренскую ветвь; у Шейфера т.н. «каренский раздел» входит в состав тибето-бирманской ветви наряду с тибетским, бирманским и разделом бара (бодо-гаро). Тибето-бирманские языки во всех классификациях имеют сложное внутреннее членение.

На промежуточных ярусах классификации расходятся настолько сильно, что сколь-нибудь определенные соответствия между ними не устанавливаются или не отличаются наглядностью. Можно лишь указать несколько генетических группировок, выделяемых более или менее однозначно, но по-разному (а иногда и под разными именами) встроенных в различные классификации. К их числу относятся следующие.

Лоло-бирманская группа – наиболее изученная группировка сино-тибетских языков, для которой имеются реконструкции праязыка (в частности, реконструкция Дж.Матисоффа). Языки этой группы распространены в основном в Бирме и на юге Китая, несколько языков – также в Лаосе , Таиланде и Вьетнаме . В лоло-бирманскую группу помимо бирманского входят такие относительно крупные языки, как хани в китайской провинции Юньнань и соседних странах (численность «официальной национальности» ок. 1,25 млн. человек; число говорящих на собственно хани меньше); близкородственный предыдущему язык акха (ок. 360 тыс. человек в том же районе); распространенные на стыке КНР, Бирмы и Таиланда языки лаху (имеет два сильно различающихся диалекта: диалект «черных лаху» – ок. 580 тыс., по данным 1981, и диалект «желтых лаху» – ок. 14,5 тыс.) и лису (численность которого оценивается примерно в 657 тыс.). Последние два языка, особенно лаху, хорошо описаны, и их материал в свое время сыграл важную роль в синтаксической типологии.

Группа бодо-гаро, в которую входит около десятка языков, распространенных на востоке Индии и в Бангладеш, в частности, собственно языки бодо (ок. 1 млн. говорящих) и гаро (до 700 тыс.) Для бодо-гаро имеется реконструкция фонетики праязыка, опубликованная в 1959 Р.Берлингом.

Группа куки-чин (около 40 языков), в основном в Индии и Бирме, в которую входят, среди прочих, языки мейтхей, или манипури (второе – по названию штата Манипур; мейтхей выполняет роль лингва франка и на нем говорит ок. 1,3 млн. человек практически во всех штатах на востоке Индии), лушей (не менее 517 тыс. человек на востоке Индии и отчасти в Бирме) и ронг, или лепча (ок. 65 тыс. в основном в Индии и Бутане; некоторые авторы выделяют лепча в отдельную группу).

Генетически распределены между этими двумя группами языки народов нага, живущих на северо-востоке Индии (штаты Нагаленд, Минипур, Мизорам, Ассам, союзная территория Аруначал-Прадеш и соседние районы Бирмы). Южные нага (около полутора десятков племен каждое со своим языком, крупнейшие – ангами, лхота, или лотха, сема, ренгма) говорят на языках, близких языкам куки-чин, а еще примерно столько же племен на севере этого района – на так называемых языках коньяк (крупнейшие – ао и собственно коньяк; применительно к нага «крупнейшие» означает численность порядка 100 тыс. человек). Языки куки-чин объединяются с языками южных нага в группу нага-куки(-чин), а языки бодо-гаро с языками коньяк – в группу коньяк-бодо-гаро. Последняя иногда объединяется с качинской группой, в которую фактически входит один качинский язык, или цзинпо (свыше 650 тыс. говорящих, в основном в Мьянме и отчасти в КНР) в барическую подветвь.

Наиболее противоречивы имеющиеся классификации языков северо-западной части тибето-бирманского ареала – условно говоря, тибето-гималайских, распространенных на севере Индии, в Непале, Бутане и КНР (в Тибете). Иногда их объединяют под названием «бодских» (Bodic – от самоназвания Тибета). Здесь выделяется тибетская группа, в которую входит ок. 30 языков, в том числе собственно тибетский с рядом близкородственных ему языков (по другим трактовкам – тибетских диалектов), носители которых официально включаются в «тибетскую национальность»; амдо (ок. 800 тыс. человек в различных автономных образованиях провинций Цинхай, Ганьсу и Сычуань; иногда этот язык рассматривают как тибетский диалект, сохранивший архаические черты); не слишком многочисленный, но хорошо известный в мире по причинам экстралингвистического характера шерпский язык (ок. 34 тыс. человек); язык ладакхи (ок. 100 тыс. человек в индийском штате Джамму и Кашмир) и др. В эту группу, естественно, включается и классический тибетский язык. Выделяются также группа гурунг (в Непале), в которую входят, среди прочих, довольно крупные языки гурунг (два сильно различающихся диалекта, ок. 180 тыс. человек) и таманг (четыре сильно различающихся диалекта, св. 900 тыс. человек: на таманг говорят гуркхи, известные своей службой в британской армии); несколько «гималайских» групп с довольно большим числом входящих в них языков, среди которых наиболее значительным является язык невари (св. 775 тыс. человек в Непале); а также ряд более мелких групп, состоящих порой из одного языка.

В различных классификациях выделяются также и другие группы; место некоторых языков в классификации, при уверенности в принадлежности их к числу сино-тибетских, остается неясным.

Помимо перечисленных живых языков хорошо известен также входивший в тибето-бирманскую ветвь тангутский язык, бывший официальным языком государства Си Ся (10–13 вв.), уничтоженного монгольскими завоевателями. Язык был реконструирован в результате дешифровки памятников, обнаруженных экспедицией П.К.Козлова в мертвом городе Хара-Хото в 1908–1909. В текстах 6–12 в. сохранился ныне мертвый язык пью в Мьянме.

С.А.Старостиным была выдвинута гипотеза о дальнем родстве сино-тибетских языков в целом с северокавказскими (абхазо-адыгскими и нахско-дагестанскими), а также енисейскими языками (из всей енисейской языковой семьи в настоящее время сохранились только кетский язык, на котором говорит около тысячи человек в Красноярском крае, и 2–3 последних носителя югского языка; другие енисейские языки вымерли в 18–19 вв.) и предложен ряд реконструкций.

Структурная характеристика сино-тибетских языков обычно отсчитывается от китайского, который представляет собой фактически эталонный слоговой изолирующий язык; знакомство с ним как раз и привело к формированию понятия изолирующего языка (см . ТИПОЛОГИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ). Слог в языках такого типа является основной фонетической единицей, строение которой подчиняется строгим закономерностям: в начале слога следует шумный согласный, затем сонант, промежуточный и основной гласные и конечный согласный, причем все элементы, кроме основного согласного, факультативны. Число возможных конечных согласных меньше числа начальных, а в ряде языков вообще допускаются только открытые (оканчивающиеся на гласный) слоги. Во многих языках имеется несколько смыслоразличительных тонов (см . ПРОСОДИЯ ЯЗЫКОВАЯ).

Всегда ли и все ли сино-тибетские языки были устроены так – вопрос не вполне ясный. Данные тибетского языка, для которого с 7 в. имеется слоговая письменность, в принципе способная к точной передаче звукового состава слова, заставляют подозревать, что по крайней мере в этом языке на момент создания письменности структура слога была существенно более сложной. Если предположить, что все знаки тибетского письма использовались для обозначения звуков (аргументы в пользу такой точки зрения имеются, в частности – данные языка амдо), то приходится считать, что в тибетском имелись многочисленные структуры типа brgyad "девять" или bslabs "он изучал науки" (они получаются при транслитерации тибетских слов). Впоследствии начальные и конечный сочетания согласных сильно упростились, а репертуар гласных расширился и появились тоны. Типологически это похоже на то, что имело место в истории английского или французского языка, где тоже велика дистанция между орфографией и произношением, а гласных фонем имеется значительно больше, чем обозначающих их специальных букв. В некотором отношении (конкретный способ влияния плавных r и l на предшествующий гласный) в тибетском налицо даже материальное сходство с процессами, имевшими место в истории английского языка.

Морфема, а часто и слово в «идеальном» сино-тибетском языке обычно бывает равна слогу. Словоизменения (склонения, спряжения) нет, а для выражения синтаксических отношений используются служебные слова и порядок следования слов в составе словосочетания и предложения. Классы слов (части речи) выделяются исключительно на синтаксических основаниях; например, прилагательное – это слово, способное служить определением. При этом широко распространена конверсия: безо всяких изменений формы слово может менять свои синтаксические функции и тем самым относиться к разным частям речи. Служебные морфемы чаше бывают постпозитивными и могут оформлять не только слова, но и словосочетания.

Реально многие из сино-тибетских языков от этого эталона в той или иной степени отличаются, и в них наблюдаются элементы словоизменения (в классическом тибетском, например, в глаголе различалось несколько основ, для образования которых использовались неслоговые и поэтому заведомо входившие в состав слога-основы префиксы и суффиксы).

Синтаксис сино-тибетских языков достаточно разнообразен. Многим из них присуще построение предложения не в соответствии со структурой «подлежащее – сказуемое», а в соответствии со структурой «топик – комментарий» (или, в другой терминологии, «тема – рема»): слово, занимающее в предложении синтаксически выделенную первую позицию, может находится в совершенно различных смысловых (так называемых ролевых: производитель действия, адресат, претерпевающий и т.д.) отношениях к глаголу-сказуемому; важно, что это слово называет предмет речи и тем ограничивает сферу применимости того, что будет сказано дальше. В русском это конструкции с «именительным темы» типа Универмаг «Москва » я доеду ? (вместо нормативного Я доеду до универмага «Москва »?), являющиеся принадлежностью разговорной речи; в сино-тибетских языках (по крайней мере в некоторых из них: в китайском, лису, лаху – так называемые «языки с выдвижением топика») такие конструкции являются нормой.

Социолингвистический статус большинства сино-тибетских языков невысок; они используются в основном в разговорно-обиходной функции. Исключение составляют китайский и бирманский (государственные языки с полным набором функций, причем китайский – в нескольких странах), а отчасти также тибетский (язык межнационального общения и делопроизводства), невари (включающий в себя престижный диалект катманду, названный так по столице Непала, в которой он используется), мейтхей.

Письменность на китайском языке (иероглифическая) используется с 13–14 вв. до н.э. Для тангутского языка с 1036 использовалась также иероглифическая письменность (самый ранний памятник – 1094). Для тибетского языка с 7 в., для бирманского с 11 в. используются слоговые письменности индийского происхождения, в свою очередь послужившие основой для ряда других письменностей, в частности, письменности ронг, известной с конца 17 в. С 12 в. известно письмо невари; в прошлом существовала письменность на мейтхей. В относительно недавнее время разработан ряд алфавитов на латинской основе; для дунганского используется алфавит на основе кириллицы.

История изучения сино-тибетских языков – это прежде всего история изучения китайского и тибетского языков. Китай относится к странам, создавшим национальную лингвистическую традицию, а Тибет наследовал лингвистической традиции Древней Индии, принесенной вместе с буддизмом. Что же касается типологического и сравнительно-исторического изучения сино-тибетских языков, то оно началось лишь в конце 19 в.; основные его этапы упомянуты в начале статьи. В России исследованиями в данной области занимались, в частности, С.А.Старостин и С.Е.Яхонтов.

Павел Паршин

Индоевропейские языки. Первой языковой семьей, установленной посредством сравнительно-исторического метода, была так называемая «индоевропейская». После открытия санскрита многие европейские ученые – датские, немецкие, итальянские, французские, русские – занялись изучением подробностей родства различных внешне сходных друг с другом языков Европы и Азии тем методом, который был предложен Уильямом Джоунзом. Немецкие специалисты назвали эту большую группировку языков «индогерманской» и нередко продолжают называть ее так и по сей день (в других странах этот термин не используется).

Отдельные языковые группы, или ветви, включавшиеся в индоевропейскую семью с самого начала, – это индийская , или индоарийская; иранская ; греческая , представленная диалектами одного лишь греческого языка (в истории которого различаются древнегреческий и новогреческий периоды); италийская , в состав которой входил латинский язык, многочисленные потомки которого образуют современную романскую группу; кельтская ; германская ; балтийская ; славянская ; а также изолированные индоевропейские языки – армянский и албанский . Между этими группами имеются общепризнанные сближения, позволяющие говорить о таких группировках, как балто-славянские и индо-иранские языки.

В конце 19 – начале 20 в. были открыты и дешифрованы надписи на языках хетто-лувийской , или анатолийской группы, в том числе на хеттском языке, пролившие свет на наиболее ранний этап истории индоевропейских языков (памятники 18–13 в. до н.э.). Привлечение материалов хеттского и других хетто-лувийских языков стимулировало существенный пересмотр систематизирующих утверждений о структуре индоевропейского праязыка, и некоторые ученые даже стали использовать термин «индо-хеттский» для обозначения стадии, предшествовавшей отделению хетто-лувийской ветви, а термин «индоевропейский» предлагают сохранить за одним или несколькими более поздними этапами.

К числу индоевропейских относят также тохарскую группу, включающую два мертвых языка, на которых говорили в Синьцзяне в 5–8 вв. н.э. (тексты на этих языках были найдены в конце 19 в.); иллирийскую группу (два мертвых языка, собственно иллирийский и мессапский); ряд других изолированных мертвых языков, распространенных в I тыс. до н.э. на Балканах, – фригийский , фракийский , венетский и древнемакедонский (последний находился под сильным греческим влиянием); пеласгский язык догреческого населения Древней Греции. Вне всякого сомнения, существовали и другие индоевропейские языки, а возможно, и группы языков, исчезнувшие без следа.

По общему числу входящих в нее языков индоевропейская семья уступает многим другим языковым семьям, однако по географической распространенности и числу говорящих не имеет себе равных (даже без учета тех сотен миллионов человек практически по всему свету, которые пользуются английским, французским, испанским, португальским, русским, хинди, в меньшей степени немецким и новоперсидским как вторыми).


Афразийские языки. Семитская языковая семья была признана давно, сходство между еврейским и арабским было замечено уже в Средневековье. Сравнительное изучение семитских языков началось в 19 в., а археологические находки 20 в. внесли в него много существенных новых сведений. Установление родства между семитской семьей и некоторыми языками северо-восточной Африки привело к постулированию семито-хамитской макросемьи; этот термин и поныне является весьма употребительным. Более детальное изучение африканских членов этой группы привело к отказу от представления о каком-то особом «хамитском» языковом единстве, противопоставляемом семитскому, в связи с чем и было предложено общепринятое ныне среди специалистов название «афразийские» (или «афроазиатские») языки. Значительная степень расхождения афразийских языков и очень раннее предполагаемое время их расхождения делают эту группировку классическим примером макросемьи. В ее состав входят пять или, по другим классификациям, шесть ветвей; помимо семитской , это египетская ветвь, состоящая из древнеегипетского языка и наследовавшего ему коптского, ныне культового языка коптской церкви; кушитская ветвь (наиболее известные языки – сомали и оромо); ранее включавшаяся в состав кушитских языков омотская ветвь (ряд языков на юго-западе Эфиопии, наиболее крупные – воламо и каффа); чадская ветвь (наиболее значительный язык – хауса); и берберо-ливийская ветвь, называемая также берберо-ливийско-гуанчской, поскольку в нее, по современным представлениям, помимо многочисленных языков и/или диалектов кочевников Северной Африки, входили также языки истребленных европейцами аборигенов Канарских островов. По числу входящих в нее языков (более 300) афразийская семья относится к числу крупнейших; число говорящих на афразийских языках превосходит 250 млн. человек (в основном за счет арабского языка, хауса и амхарского; достаточно крупными являются также языки оромо, сомали и иврит). Языки арабский, древнеегипетский, возрожденный в виде иврита древнееврейский, геэз, а также мертвые аккадский, финикийский и арамейский языки и ряд других семитских языков играют в настоящее время или сыграли в истории выдающуюся культурную роль.

Сино-тибетские языки. К этой языковой семье, называемой также китайско-тибетской, относится крупнейший в мире по числу говорящих на нем как на родном китайский язык, который вместе с дунганским образует в ее составе отдельную ветвь; прочие языки, числом примерно от 200 до 300 или более, объединяются в тибето-бирманскую ветвь, внутреннее устройство которой трактуется различными исследователями по-разному. С наибольшей уверенностью в ее составе выделяются группы лоло-бирманская (крупнейший язык – бирманский ), бодо-гаро, куки-чин (крупнейший язык – мейтхей , или манипури на востоке Индии), тибетская (крупнейший язык – тибетский , раздробленный на сильно различающиеся диалекты), гурунг и несколько групп так называемых «гималайских» языков (крупнейший – невари в Непале). Общая численность говорящих на языках тибето-бирманской ветви – свыше 60 млн. человек, на китайском – более 1 млрд., и за его счет сино-тибетская семья занимает второе место в мире по числу говорящих после индоевропейской. Китайский, тибетский и бирманский языки имеют долгие письменные традиции (со второй половины II тыс. до н.э., 6 в. н.э. и 12 в. н.э. соответственно) и большое культурное значение, однако большинство сино-тибетских языков остаются бесписьменными. По многочисленным памятникам, обнаруженным и дешифрованным в 20 в., известен мертвый тангутский язык государства Си-Ся (10–13 вв.); имеются памятники мертвого языка пью (6–12 вв., Бирма).

Сино-тибетским языкам присуща такая структурная характеристика, как использование тоновых (высотных) различий для различения обычно односложных морфем; отсутствует или почти отсутствует словоизменение или вообще какое-либо использование аффиксов; синтаксис опирается на фразовую фонологию и порядок слов. Некоторые из китайских и тибето-бирманских языков подверглись широкомасштабному изучению, однако реконструкция, аналогичная той, которая была сделана для индоевропейских языков, осуществлена пока лишь в малой степени.

Довольно долго с сино-тибетскими языками, конкретно с китайским, сближали также тайские языки и языки мяо-яо, объединяя их в особую синитическую ветвь, противопоставленную тибето-бирманской. В настоящее время у этой гипотезы практически не осталось сторонников.

Тюркские языки входят в алтайскую языковую семью. Тюркские языки: около 30 языков, а с мертвыми языками и локальными разновидностями, статус которых как языков не всегда бесспорен, – более 50; крупнейшие – турецкий, азербайджанский, узбекский, казахский, уйгурский, татарский; общее число говорящих на тюркских языках составляет около 120 млн. человек. Центром тюркского ареала является Центральная Азия, откуда они в ходе исторических миграций распространились также, с одной стороны, на южную Россию, Кавказ и Малую Азию, а с другой – на северо-восток, на восточную Сибирь вплоть до Якутии. Сравнительно-историческое изучение алтайских языков началось еще в 19 в. Тем не менее общепризнанной реконструкции алтайского праязыка не существует, одна из причин – интенсивные контакты алтайских языков и многочисленные взаимные заимствования, затрудняющие применение стандартных компаративистских методов.

Уральские языки. Эта макросемья состоит из двух семей – финно-угорской и самодийской . Финно-угорская семья, к которой принадлежат, в частности, финский, эстонский, ижорский, карельский, вепсский, водский, ливский, саамский (прибалтийско-финская ветвь) и венгерский (угорская ветвь, в которую входят также хантыйский и мансийский языки) языки, была в общих чертах описана в конце 19 в.; тогда же была осуществлена реконструкция праязыка; в финно-угорскую семью входят также волжская (мордовские(эрзянский и мокшанский) и марийские(горные и луговые наречия) языки) и пермская (удмуртский, коми-пермяцкий и коми-зырянский языки) ветви. Позднее было установлено родство с финно-угорскими распространенных на севере Евразии самодийских языков. Число уральских языков – более 20, если считать саамский единым языком, и порядка 40, если признавать существование отдельных саамских языков, а также учитывать мертвые языки, известные в основном лишь по названиям. Общая численность народов, говорящих на уральских языках, – около 25 млн. человек (из них больше половины – носители венгерского языка и свыше 20% – финского). Малые прибалтийско-финские языки (кроме вепсского) находятся на грани вымирания, а водский, возможно, уже исчез; вымирают и три из четырех самодийских языков (кроме ненецкого).

Языки Восточной Азии входят в несколько крупнейших языковых семей мира. На первом месте по численности говорящих стоит китайско-тибетская семья языков, сложившаяся на этой территории. Алтайская семья имеет здесь представителей всех ветвей, и сфера ее формирования, хотя и частично, входила в пределы Восточной Азии.

Географически распространение языков в Восточной Азии можно представить так: китайско-тибетские языки почти безраздельно занимают всю центральную и южную части этой территории. Лишь в двух местах на окраинах среди них вкраплены инородные компоненты: мон- кхмерские в Юньнани и малайско-полинезийские на Тайване. Языки алтайской семьи опоясывают всю рассматриваемую область по ее северной окраине. Этот пояс замыкается на крайнем западе языками горных таджиков, принадлежащими к индоевропейской семье, а на крайнем востоке - айнским языком. 1

Китайско-тибетская языковая семья

Расхождение в словарном фонде и грамматическом строе между отдельными ветвями и языками китайско-тибетской семьи значительно бвлыне, чемв других упомянутых здесь языковых семьях, ълова, ооозначающие степень родства, части тела, а также явления природы, зачастую совершенно различны даже в языках одной ветви. С другой стороны, числительные очень близки, почти одинаковы в языках даже разных ветвей. Реконструкция какого-либо праязыка для китайско-тибетской семьи сравнительно маловероятна. Сходные их черты скорее могут быть объяснены частичным сохранением некогда существовавшей здесь области с первобытной языковой непрерывностью. Многократные переселения нарушили эту непрерывность, но ее следы сохраняются в характере различий между языками.

Общие черты для всей китайско-тибетской семьи таковы: за очень редкими исключениями, каждая первичная единица речи - корень, совпадающий с однокорневым словом, представляет собой один слог. При этом любой такой слог, взятый отдельно, уже дает нам, если не в современном живом языке, то во всяком случае в его древнем значении, вполне законченное слово - часть или частицу речи. Это дает некоторым лингвистам повод характеризовать и современные китайско-тибетские языки как моносиллабические, т. е. односложные. Однако на деле большинство конкретных слов любого живого языка этой семьи многосложно, представляя собой комбинацию нескольких корнеслогов. Корнеслоги - части речи, сочетаясь, дают сложно-составные слова: так, в новокитайском языке корнеслова хо j/c "огонь’ и чэ 1$. телега’, соединяясь, дают новое слово хочэ поезд’.

Такие двусоставные слова принято называть биномами. Слова, составленные из трех и более корнеслогов, можно рассматривать как вторичные биномы. Так, слово «печатать на машинке» по-китайски передается биномом дацзы из корнеслов да "бить’ и цзы "знак 7 . Понятие "пишущая машинка’ состоит из трех слогов: дацзы цзи но это тоже по сути дела бином из двух значений: дацзы "печатать’ и цзи "механизм’.

Если в русском и других индоевропейских языках таких составных слов относительно мало, то в китайско-тибетских они составляют большую часть всего словарного запаса; корнеслоги - частицы речи и слова, потерявшие свое самостоятельное смысловое значение, присоединяясь к другим словам, в начале или конце переходят в префиксы или суффиксы, которые служат для словообразования и словоизменения.

Потенциально слоги в китайско-тибетских языках распадаются на три элемента: согласную инициаль, состоящую из одного или нескольких согласных, гласный (простой или дифтонг, трифтонг) и согласную финаль. Гласный является носителем определенного тона и называется тональю. Тональ - обязательный элемент в слове; так, в китайском языке корнеслог манъ ф! полог’ содержит начальный простой согласный (инициаль) м, простой гласный а (тональ) и финаль нъ. Возможны также и корнеслоги ма ЙЛ жертвоприношение’, анъ ВЦ сумрак’ и а ppf - междометие. При этом надо отметить, что в качестве инициален обычно выступают все согласные, встречающиеся в данном языке, а во многих языках и их сочетания. Инициали - сочетания согласных - имелись, например, в древнетибетском языке. Однако китайско-тибетским языкам присуща тенденция к упрощению состава инициалей, к стяжению сочетаний согласных в простые согласные.

Финалями слогов могут служить смычные согласные, причем не все. Например, в современном литературном китайском языке сохраняются лишь две финали- н и нъ. В диалекте юэ (кантонском) сохраняются финали п, г, к - остатки древнекитайского более широкого набора финалей. Сокращение финалей, присущее китайско-тибетской семье в целом, в ряде случаев завершилось их полным исчезновением и превращением всех слогов в открытые.

Так как в инициалях употребляются только согласные и их сочетания, поэтому общее число теоретически возможных слогов (а следовательно, и корнеслов) в каждом языке довольно ограничено. Однако это число увеличивается в несколько раз благодаря наличию тонов, носящих смыслоразличительный характер. Так, упоминавшееся выше слово ма "жертвоприношение’, как и все сопоставленные с ним слова, произносится с падающим тоном (четвертым в китайском языке). То же звукосочетание ма, произнесенное под первым (ровным) тоном, означает Щ

"мать’, под вторым (восходящим) - "конопля’, под третьим (ни- сходяще-восходящим) - "лошадь’. Первичное образование тонов исторически находится в прямой связи с усечением финалей в китайско- тибетских языках; иногда оно связано и с изменением состава гласных.

Число тонов колеблется в разных языках и диалектах от двух до девяти и даже больше, но общая историческая тенденция скорее ведет к упрощению тонального состава.

Грамматика китайско-тибетских языков - аналитическая в основе. Как правило, лицо, время, субьектно-объектные отношения выражаются описательно и через контекст. Почти для всех языков этой семьи характерно обилие классификаторов-частиц, которые используются для сочетания числительных и местоимений с существительными и указывают на родовой признак последних. Например, по-китайски "два стола’ - лян чжан чжо, где лян два’, чжо "стол’, чжан - классификатор всех плоских предметов. Для многих китайско-тибетских языков характерна тенденция к уменьшению числа таких разрядов, к употреблению ограниченного числа универсальных классификаторов.

Китайский язык ранее других китайско-тибетских языков стал известен европейским лингвистам. Моносиллабический характер корнеслов, отсутствие флексии, кажущаяся грамматическая аморфность китайского языка давали повод лингвистам - сторонникам стадиальной теории видеть в нем пример низшей стадии в развитии языка, состояния, свойственного языку почти сразу после его возникновения и сохранившегося до наших дней. Историческое изучение китайско-тибетских языков опровергает это мнение.

Моносиллабическое состояние классического китайского языка вэньянь ие первично, а является результатом упрощения древнекитайского языка, в котором были элементы агглютинации и флексии.

Между классическим и современным китайским языком лежат еще столетия развития в сторону повторного усложнения и появления новых элементов агглютинации.

Единство протокитайских племенных языков, одним из которых был известный нам по надписям на гадательных костях язык племен Шан-Инь (XVI-XI вв. до н. э.), подтверждается легкостью распространения иньской письменности после XI в. В силу иероглифического характера последней фонетический состав этих языков или диалектов с трудом поддается реконструкции. Можно с достаточной точностью восстановить лишь общую звуковую систему древнекитайского языка.

Развитие китайского языка шло на всем протяжении многовековой истории китайского народа. Двумя сторонами этого процесса являются развитие и постепенное изменение языка в связи с этнической историей и постепенное же формирование, а затем поглощение местных диалектов.

Есть значительные различия в фонетике и семантике словарного состава китайского языка различных исторических периодов. Так, например, слово го, которое в настоящее время означает государство, прошло интересный путь изменения значения в зависимости от социально-экономических условий его бытования. Оно означало последовательно ограду, огороженное место, город, владение, царство, государство. Слово цзя "семья’ звучит так в современном литературном языке; это же слово на юге звучит ка, примерно так оно звучало в древнекитайском языке.

Древнекитайский язык развивался вплоть до III в. до н. э., литературным языком этого времени был гувэнъ, совпадающий с разговор- пым или близкий к нему; а с III в. н. э. древнекитайский постепенно становится мертвым языком и начинается становление среднекитайского на базе гувэня. В это время древнекитайский превращается в отличный от разговорного архаический письменный вэньянь. Затем следует новый период - с IX в. по движение «4 мая 1919 года», когда бытует вэньянь, но складывается уже близкий к разговорному язык «юаньской драмы», основанный на северных диалектах. В итоге борьбы за общепонятный язык байхуа во всей стране постепенно укрепляется путунхуа, базирующийся на пекинском диалекте.

Китайский язык включает в себя ряд диалектов. В настоящее время принято выделять восемь основных диалектов: 1) пекинский, на котором говорит более половины всех китайцев, 2) цзяннаньский (т. е. диалект, распространенный в провинции Цзянсу южнее Янцзы и в провинции Чжэцзян), 3) гуандунский, 4) хунаньский, 5) диалект «кэцзя» (или хакка), 6) миньнаньский (т. е. южнофуцзяньский), 7) цзянсийский 8) миньбэйский (т. е. северофуцзяньский).

Наименования диалектов отражают лишь основные районы их распространения. Так, провинции Хубэй, Сычуань, Гуйчжоу и Юньнань также входят в область распространения пекинского диалекта.

Различия в диалектах современного китайского языка идут в основном по линии фонетической; имеются лексические различия; в грамматическом строе различия невелики. В целом же диалекты единообразны, хотя наиболее сильно разошедшиеся крупные диалекты китайского языка взаимонепонимаемы.

Географическое размещение диалектов и периодизация развития языка хорошо согласуются с этнической историей китайцев. С первым этапом ее несомненно было сопряжено развитие языков родов и племен; в пределах этнической территории китайцев эти языки были связаны цепью языковой непрерывности.

Основные из современных диалектов, очевидно, представляют собой реликты бытовавших в древности в разных районах Китая местных племенных языков. Кроме того, в формировании современных диалектов какую-то роль могли играть и иноязычные, некитайские субстраты, например чжуан-дунский на юге. Длительное время отстаивавшие свою независимость народы юго-восточной приморской полосы частично воспринимали язык победителей сперва как второй, затем как единственный. И все же особенности местных языков юга сохранились до наших дней в местных диалектах (или, как их называют, койне г/, минь и юэ).

Значительный приток переселенцев из центральнокитайских областей закрепил процесс адаптации языка. Уже тысячелетие спустя население приморской полосы считало себя частью китайского народа.

Иначе шел процесс в северо- и юго-западных областях страны. Ассимиляция местных языков некитайских народов либо не встречала сопротивления, либо не происходила. Различия между диалектами китайского языка этих районов настолько невелики, что вернее было бы говорить о говорах (тухуа).

Современный разговорно-литературный китайский язык (нормативный язык китайской нации) - путунхуа, что в дословном переводе обозначает «общераспространенный язык», является крупнейшим по числу говорящих языком мира.

Китайский язык политонален. В пекинском произношении, которое принято в качестве нормативного для путуйхуа, имеется четыре тона.

Для путунхуа характерно использование большого количества классификаторов, модификаторов, модальных частиц, показывающих изменения по числу, виду, форме и т. д. В значительной части эти конечные вспомогательные частицы стали суффиксами (например, показатель множественного числа одушевленных существительных мынъ, как в слове

тунчжимынъ "товарищи’). Модальные частицы могут выражать вопрос эмоцию, оттенок в выражении.

Словоизменение имен в китайском языке отсутствует. Суффикс множественного числа для имен, обозначающих лица, мынъ употребляется только, когда множественность не явствует из контекста. Несколько развито словоизменение только у глагола, но и тут нет ни времени, ни лица, зато есть формы вида и модальности. Синтаксис строится по схеме подлежащее-сказуемое-дополнение. Определение предшествует определяемому. От древнекитайского языка сохранились предложные конструкции н послелоги. Так, в современном языке очень характерна конструкция, которая в буквальном переводе звучит:

или я, взяв карандаш, пишу’ (в литературном переводе лучше я пишу карандашом’).

Тибето-бирманские языки имеют отличный от других языков китайско-тибетской семьи синтаксис, где существует жесткая схема подлежащее-дополнение-сказуемое.

Лишь в тех случаях, когда присутствуют показатель подлежащего и показатель дополнения, как например в языке наси, порядок взаиморасположения их может быть изменен.

Обычно определение предшествует определяемому (в тибетском языке оно может стоять и за определяемым). Дополнения вводятся послелогами. В глаголе развиты временные, причастные и деепричастные формы. Любопытно отметить, что все эти черты присутствуют и в алтайской семье, вероятная зона формирования которой географически соседствует с зоной формирования тибето-бирманских языков - для первых это в основном Алтае-Саянское нагорье и степи Монголии, для вторых - провинции КНР - Ганьсу, Сычуань и Цинхай. Возможно, что алтайские языки влияли на распространявшиеся на запад ветви китайско-тибетских языков, первоначальным центром формирования которых скорее всего явились Великая Китайская равнина и Лёссовое плато к западу от нее.

В ряде отношений языки тибето-бирманской ветви представляются более архаичными, чем другие китайско-тибетские языки. Так, например, в них, в особенности в цзяжунском и ряде диалектов тибетского, сохраняются следы былой полисиллабичности, скоплений согласных в инициалях и финалях, меньшее число тонов и меньший удельный вес их смыслоразличительной роли, в некоторых языках - тибетском и цзинпо -малоупотребительны классификаторы. В ряде языков группы ицзу они, напротив, близки к слиянию с числительным. Положение классификаторов в синтаксической конструкции также отличается от принятого в китайском языке. Вместо китайской схемы числительное (или указательное местоимение) -классификатор-существительное в тибето- бирманских языках употребительна конструкция существительное-числительное-классификатор.

Для многих тибето-бирманских языков характерно наличие суффиксов.

Тибето-бирманская ветвь языков в пределах Восточной Азии распадается на три группы: тибетскую, ицзу и цзинпо. 2

В тибетской группе можно выделить языки тибетский, цзяжун, цян, сифань, дулун, ну; впрочем, последние два языка занимают особое положение, и их можно выделить в отдельную подгруппу, назвав ее восточной, а остальные тибетские языки - западной подгруппой. Языки восточной подгруппы сближаются с другой группой тибето-бирманской ветви, а именно с группой ицзу, в которую входят языки ицзу, лису, наси, лаху, хани, ачан, бай. Язык цзинпо один образует особую группу, которая, впрочем, иногда сближается и даже объединяется с бирманской, а с другой стороны, подвергалась влиянию языков группы ицзу.

Многие из перечисленных языков распадаются на диалекты, подчас весьма многочисленные и так сильно отличающиеся один от другого, что масштабы этих отличий близки к отличиям между отдельными языками. Особенно это относится к языкам тибетскому, ицзу, хани, цзинпо.

Чжуан-дунские языки составляют в китайско-тибетской языковой семье третью ветвь, которая в западноевропейском языкознании обычно называется тайской. Она делится на три группы - чжуан-тайскую, дун- шуйскую и группу ли. В первую входят языки чжуанский, чрезвычайно близкий к нему, особенно к его северным диалектам, язык буи и язык таи. В дун-шуйскую входят языки дун, мулао, маонань, шуй. Язык ли со своими диалектами - единственный представитель третьей группы. Следует отметить, что, за исключением своеобразного языка ли, диалектные отличия в языках чжуан-дунской ветви не очень велики и, как правило, даже между носителями разных языков в пределах одной группы возможно взаимопонимание.

Обычно лучше понимают друг друга носители соседних диалектов и языков. Больше разница между языками народов, разделенных большими расстояниями. Характер взаимосвязи чжуан-дунских языков, по-видимому, дает возможность говорить об их происхождении от единого языка.

В современной китайской лингвистике за * этой ветвью укрепилось название чжуан-дунской ветви по именам важнейших входящих сюда языков, распространенных на территории Китая. Словарный состав тайских, или чжуан-дунских, языков частично сходен с китайским. Особенно это относится к числительным, которые в целом сходны и в китайском, и в тибето-бирманских, и в чжуан-дунских языках. Предложение строится по схеме «подлежащее-сказуемое-дополнение». Способ определения резко отличен от принятого в тибето-бирманских и китайском языках, а именно определение всегда идет вслед за определяемым. Так, в языке буи молодой человек’ звучит р’и sa : i дословно человек молодой’; "старый человек’-р"и 1аи дословно человек старый’. Слова-классификаторы близки к превращению в артикли-префиксы и входят в словарную форму существительных. В том же языке буи tu - классификатор животных; tu - ma лошадь’, tu - pa "рыба’; zwak - классификатор птиц: zwak - la : in "воробей’, zwak - kau miau "рогатая сова’. В числительных конструкциях обычна схема «существительное-числительное-классификатор», но с указательными местоимениями и с числительным «один» употребляется конструкция «существительное-классификатор-местоимение».

Четвертая ветвь - языки мяо-яо по своему словарному составу отличаются и от китайского языка, и от чжуан-дунских языков больше, чем эти ветви языков отличаются друг от друга, хотя несомненно имеются и отдельные общие черты между словарным фондом языков мяо-яо и китайского или чжуан-дунских. Однако в области грамматики языки мяо-яо занимают скорее промежуточное положение между китайским и чжуан- дунскими языками. В языках мяо-яо насчитывается несколько тонов - от пяти до восьми. Структура фразы «подлежащее-сказуемое-дополнение» - совпадает с чжуан-дунской моделью. Что касается взаиморасположения определения и определяемого, то наиболее обычна схема «определяемое-определение». Так, в языке мяо "короткая одежда’ звучит как <аэ1е "одежда короткая’. Однако некоторые наиболее употребительные прилагательные ставятся перед определяемым словом, например, mien d ^ u ^большие ворота’, ух са "хорошая песня’, так же как и местоименные определения, что сближает синтаксис мяо-яо с китайским.

Существительные в словарной форме обычно выступают слитно со своими классификаторами, хотя во фразе последние могут опускаться; так в языке мяо-яо классификатор терминов родства - а: а-ра ’отец’, <a - mi мать’, а-р’еу дед’.

Состав числительных в языках мяо-яо сильно отличается от китайского, чжуан-дунского и тибето-бирманского набора числительных, но разработанная система счетных слов сближает их с китайским. Что касается указательно-местоименной конструкции, то в языке мяо принят порядок «классификатор-существительное-местоимение», а в языке яо «местоимение-классификатор-существительное».

В ветви мяо-яо можно выделить группу мяо (язык мяо с его диалектами)^ группу яо (языки яо и шэ); в третью группу может быть выделен стоящий несколько особняком язык гэлао. Диалекты языков яо и особенно мяо настолько различны между собой, что взаимопонимание между носителями различных диалектов зачастую невозможно.

Создается впечатление, что эти диалекты восходят к племенным языкам и находятся сейчас лишь в процессе консолидации в национальные языки. При этом отдельные группы, называющие себя мяо, например на о. Хайнань, говорят на диалектах, очень близких к яо, и даже в ряде явно мяоских диалектов, например в мабу-мяо, есть некоторые тяготеющие к яо черты. Можно предполагать, что дифференциацию диалектов мяо-яо на две группы приблизительно можно датировать рубежом нашей эры.

Однако вряд ли можно говорить о едином праязыке мяо-яо. Скорее имелась единая область бытования диалектов, находившихся в состоянии первобытной языковой непрерывности. Возможно, какая-то древняя ее стадия зафиксирована в китайских источниках как сань-мяо. Надо думать, что язык гэлао выделился из нее ранее других. В то же время следует помнить о возможности наличия в составе сань-мяо предков чжуан- дунских народов, позднее называвшихся юэ (ло-юэ, нань-юэ и др.). Естественно предполагать, что языки древних мяо и юэ сильно влияли друг на друга, что и проявилось в специфическом, несколько промежуточном характере языков гэлао и ли.

Если близость китайского и тибето-бирманских языков в общем серьезно не оспаривалась, то классификация тайских (чжуан-дунских) языков и языков мяо-яо вызывала споры. Так, в работе Бенедикта тайские языки отрываются от китайско-тибетской семьи и рассматриваются как входящие в одну большую общность вместе с малайско-полинезийскими языками. Реликтом их общего праязыка при этом выступала сконструированная Бенедиктом группа кадаи, куда входили язык ли и язык гэлао, действительно из всех языков мяо-яо ближе других стоящий к чжуан- дунским.

В работе Дэвиса, оказавшей большое влияние на взгляды европейских лингвистов по этому вопросу, языки мяо-яо включаются в мон- кхмерскую семью языков. Есть и другие точки зрения, но в целом борьба мнений велась в основном по вопросу взаимоотношений языков чжуан-дунских и мяо-яо с китайско-тибетскими языками, а также с языками мон-кхмерскими и малайско-полинезийскими. Действительно в синтаксисе чжуан-дунских и отчасти мяо-яо языков, да и в их словарном составе можно заметить сдвиги в сторону сближения с языками мон- кхмерской и малайско-полинезийской семей, которые являются ближайшими соседями.

Здесь не рассматривается отдельно вьетнамский язык, так как он распространен в основном вне исследуемой территории и на нем говорит лишь небольшое число вьетнамцев, проживающих в пограничных районах Китая. Однако формирование вьетнамского языка очевидно тесно связано, так же как и формирование чжуан-дунских языков, с бытовавшими на территории Южного Китая, в Гуанси и смежных районах, диалектами ло-юэ. Словарный фонд приближает вьетнамский язык к мон- кхмерской семье, но структурные характеристики в равной мере сближают его с большинством языков китайско-тибетской семьи.

Кита́йско-тибе́тские языки́.

Одна из крупнейших языковых семей мира. Общее число языков не установлено. Предположительно - 200-300, но изучено из них лишь 50-60. Общее число говорящих свыше 1100 млн. чел. (1989, оценка). По-видимому, некоторые китайско-тибетские языки ещё не известны науке, другие известны лишь по случайным коротким спискам слов. Согласно традиционной классификации, прини­мав­шей­ся большинством исследователей в начале 20 в., китайско-тибетские языки делились на 2 основные группы: восточную (таи-китайскую), включав­шую китайский язык и тайские языки , и западную (тибето-бирманские языки ). К восточной группе иногда относили также мяо-яо языки и каренские языки. Главным признаком, разли­чав­шим группы, был порядок слов: в восточных языках дополнение помещается после глагола, в западных - перед ним. В настоящее время известно, что тайские языки и мяо-яо не входят в китайско-тибетскую семью.

В современном языкознании китайско-тибетские языки обычно делят на 2 ветви, различ­ные по степени их внутренней расчленённости и по их месту на лингвистической карте мира, - китайскую и тибето-бирманскую. Первую образует китайский язык с его много­чис­лен­ны­ми диалектами и группами диалектов. На нём говорит свыше 1050 млн. чел., в т. ч. около 700 млн. - на диалектах северной группы. Основной областью его распространения является КНР южнее Гоби и восточнее Тибета, но многочисленное китайское население есть и в других районах страны и за её пределами. К китайской ветви относится дунганский язык ; разговорный язык дунган входит в состав северной группы китайских диалектов. Возможно, что к этой ветви принадлежит также язык бай, или миньцзя, в КНР (провинция Юньнань, свыше 1 млн. говорящих), однако это не доказано; обычно этот язык считают тибето-бирманским или вообще исключают из китайско-тибетской семьи.

В современном китайском языке выделяют 9 групп диалектов. Диалекты 6 из этих групп распространены в прибрежных и центральных районах (перечисляются в порядке численности носителей):

    диалекты У [наречие Ву ] – в районе городов Шанхай и Нинбо ;

    южно-миньские диалекты [наречие Йу , Юэ ?] – в районе городов Сямынь (Амой ), Шаньтоу (Сватоу ) и на Тайване ;

    северно-миньские диалекты [наречие Мин Нан , Минь ?] – в районе города Фучжоу [провинция Фуцзянь ?];

    кантонский (гуандунский ) диалект [диалекты Гуанчжоу , наречие Джинью , Гань ?] – в центральной и восточной части провинции Гуандун , в том числе в городе Гуанчжоу (Кантон);

    диалекты Сян [наречие Ксиянг ] – в провинции Хунань ;

    диалекты Хакка [наречие Хакка ] – в районе города Мэйсянь, на северо-востоке провинции Гуандун и на юге провинции Цзяньси.

Эти 6 групп диалектов распространены примерно на 1/4 территории Китая, на них говорит 1/3 китайскоязычного населения страны. Друг от друга, а также от северных диалектов, на которых говорят на остальной территории страны, эти группы отличаются примерно в такой же степени, в какой нидерландский язык отличается от английского или итальянский от французского.

Кроме того, существуют 3 подгруппы северных диалектов (в западной традиции называемых мандаринскими ), на которых говорят, в частности, в городах Нанкин , Пекин и Чунцин :

    северная , включающая диалект Пекина ;

    южная

    и центральная .

Эти подгруппы различаются примерно так же, как английский язык в Англии, США и Австралии, и зачастую взаимопонимаемы. Поэтому эти диалекты в совокупности называют языком Мандарин .

Общепринятый нормативный китайский, или общенациональный язык путунхуа , основан на диалекте Пекина (иначе Бейцзина, как по настоянию китайцев стало воспроизводиться на Западе название столицы Китая).

Остальные китайско-тибетские языки, насчитывающие около 60 млн. говорящих, входят в тибето-бирманскую ветвь. Народы, говорящие на этих языках, населяют большую часть Мьянмы (бывшей Бирмы), Непала, Бутана, обширные районы юго-западного Китая и северо-восточной Индии. Важнейшие тибето-бирманские языки или группы близкородственных языков: бирманский (до 30 млн. говорящих) в Мьянме и (свыше 5,5 млн.) в Сычуани и Юньнани (КНР); тибетский (свыше 5 млн.) в Тибете, Цинхае, Сычуани (КНР), Кашмире (северная Индия), Непале, Бутане; каренские языки (свыше 3 млн.) в Мьянме у границы с Таиландом: хани (1,25 млн.) в Юньнани; манипури, или мейтхей (свыше 1 млн.); бодо, или качари (750 тыс.), и гаро (до 700 тыс.) в Индии; цзинпо, или качин (около 600 тыс.), в Мьянме и Юньнани; лису (до 600 тыс.) в Юньнани; таманг (около 550 тыс.), неварский (свыше 450 тыс.) и гурунг (около 450 тыс.) в Непале. К тибето-бирманской ветви относится исчезающий язык народа туцзя (до 3 млн. чел.) в Хунани (КНР), но к настоящему времени большинство туцзя перешли на китайский язык.

Китайско-тибетские языки - слоговые, изолирующие с большей или меньшей тенденцией к агглютинации. Основной фонетической единицей является слог, границы слогов, как правило, являются одновременно границами морфем или слов. Звуки в составе слога располагаются в строго определенном порядке. Сочетания согласных встречаются не во всех языках и возможны только в начале слога [как в тибетском]. Число согласных, встречающихся в конце слога, значительно меньше числа возможных начальных согласных (обычно не более 6-8); в некоторых языках допускаются только открытые слоги или существует только один конечный носовой согласный. Во многих языках имеется тон. В языках, история которых хорошо известна, можно наблюдать постепенное упрощение консонантизма и усложнение системы гласных и тонов.

В Китайском (Мандарин) 4-ре базовых тона, один нейтральный и неограниченное количество комбинаций.

Морфема, как правило, соответствует слогу; корень обычно неизменяем. Однако во многих языках эти принципы нарушаются. Так, в бирманском языке возможно чередование согласных в корне: пхay" "продырявить", пау" "быть продырявленным, иметь дыру"; в классическом тибетском существовали неслоговые префиксы и суффиксы, выражавшие, в частности, грамматические категории глагола: b-kru-s "вымыл", khru-d "мой"; в цзинпо многие корни состоят из двух слогов, причем первый имеет редуцированный гласный и в сочетаниях может отпадать: ma 1 kui 3 "слон", но kui 3 nong 3 "стадо слонов".

Классы слов (части речи) выделяются по способности слов употребляться в составе определенных синтаксических конструкций и по сочетаемости со служебными морфемами. В китайском языке, сравнивая сочетания zhong huar "сажать цветы" и hong huar "красный цветок", можно выделить три класса слов – существительное, глагол, прилагательное, различающиеся по тому, какое место они могут занимать в сочетаниях этого типа: глагол может иметь после себя существительное в качестве дополнения или другого зависимого члена, прилагательное может быть определением к существительному. В бирманском языке среди служебных морфем выделяются именные частицы (напр., тоу - показатель мн. ч., и - показатель притяжательности) и глагольные частицы (напр., мэ - показатель буд. вр., пйи - показатель перфекта); слова, сочетающиеся с частицами первой группы, - имена, второй группы - глаголы.

Прилагательные по грамматическим признакам стоят ближе к глаголам, чем к именам; иногда их включают в состав категории глагола как "глаголы качества".

Простейшие отношения между словами в предложении выражаются порядком слов. Например, китайское предложение bai ma chi cao "белая лошадь ест траву " состоит только из корневых слов, отношения между которыми определяются по их расположению.

Другие грамматические значения выражаются служебными морфемами. Последние обычно легко отделяются от слова, к которому относятся, т.е. оформляют не слово, а словосочетание. Напр. chi cao de ma "лошадь, едящая траву" [буквально, есть (chi) траву (cao) -такая (de) лошадь (ma)] (показатель определения de присоединен к словосочетанию chi cao "есть траву" [аналогично послелогу -no в японском, выражающему родительный падеж или принадлежность]). Часто в одних и тех же условиях служебный элемент может или употребляться, или опускаться, почти не меняя значения целого. Например, в классическом тибетском sing gi lo-ma и sing-lo (-gi - частица притяжательностн, -ma - суффикс существительного) одинаково переводятся "листья" дерева" [первая конструкция по типу - японская, вторая - чисто изолирующая]. Постпозитивные служебные морфемы встречаются гораздо чаще, чем препозитивные.

Преобладающим способом словообразования является сложение корней. Выделение слова часто представляет сложную проблему: трудно отличить сложное слово от словосочетания, аффикс от служебного слова. Сложение корней внутри сложного слова происходит по определенным структурным моделям. Т.е. получается что-то типа образования словосочетания, описывающего еще не названную вещь или событие, которое и есть производное слово. Всего в словах образованных способом корнесложения существует пять типов связи.

Широко распространена конверсия, т. е. образование слова, принадлежащего к другой части речи, часто происходит без помощи словообразовательных морфем, только путем изменения употребления.

Тем не менее, часть именных корней (в некоторых языках значительная), чтобы стать словом, нуждается в специальном аффиксе. Таков китайский суффикс -z (слог с редуцированным гласным) в слове fang-z "дом", тибетское -ра в lag-pa "рука", префикс а1- в лису а1mо5 "лошадь". Единственное назначение таких аффиксов в том, чтобы образовать от корня законченное слово; в других случаях они образуют имена от глаголов.

Китайская письменность - иероглифика - восходит к гадательным костям династии Шан (16-11 вв. до н. э.) с вырезанными стилизованными изображениями предметов - символами, заменявшими слова и использовавшимися для предсказаний.

Несмотря на изменения в материалах для письма, китайские иероглифы остались практически такими же, какими были в древности. Для чтения газеты необходимо знать не менее 3000 иероглифов, а образованный человек владеет более чем 5000 иероглифов.

Правила написания иероглифов: сначала пишется горизонтальная черта, после - вертикальная; сначала пишется откидная влево, затем - откидная вправо; иероглиф пишется сверху вниз и слева направо; в первую очередь, пишется внешняя часть иероглифа, затем - то, что внутри; в таких иероглифах, как, скажем, "государство", "день, солнце" сначала пишутся элементы внутри, в завершении же он "запечатывается" снизу; вначале следует писать тот элемент иероглифа, что посередине, в последнюю очередь - элементы слева и справа соответственно.

Костюмы

В процессе этногенеза, на территории Поднебесной сформировалось около 56 этнических групп. И соответственно каждая из них обладает своим особенным стилем одежды с заметными отличительными особенностями, которые стали результатом влияния культуры, традиций и географической расположенности местности проживания жителей. Вместе взятые отдельные элементы индивидуальных стилей этносов формируют один совершенно целый образ традиционного китайского костюма.

Китайские национальные костюмы традиционно богаты на неописуемое разнообразие используемых материалов, цвета и кроя. Характерными их элементами являются совершенно ассиметричные застежки, необычная отделка тесьмой и кантами, кимоно, массивные и широкие ремни под названием оби, достаточно колоритная вышивка.

С давних пор китайцы отдавали предпочтение различным кофтам, халатам, штанам и головным уборам. Выбор одежды проходил совсем не случайно. Ведь своеобразная отделка могла стать свидетельством о социальном положении в обществе человека, облаченного в них.

Огромное внимание в Китае принято было уделять расцветке костюмов. Желтые цвета считались императорским. И естественно никто другой, кроме окружающих главу государства, не имел права позволить себе носить одежду такого цвета. Костюмы красного цвета предпочитали люди достаточно зажиточные. Как ни странно, но к траурным цветам принадлежал белый, по этой причине его могли использовать только для пошива нижнего белья. Остальные цвета и оттенки были разрешены к использованию всеми слоями населения.

Подытоживая всё выше перечисленное можно сказать, что китайские национальные костюмы значительно отличаются своеобразной изысканностью и шармом, что чётко свидетельствует о неподдельном умении жителей Поднебесной быть оригинальными и неповторимыми во всём.

Национальные праздники.

    Китайский новый год празднуется 1 января. Этот праздник окутан легендой: в Древнем Китае существовало чудовище, которое ежегодно разоряло деревни. Однажды нищий странник доказал людям, что чудище боится красного цвета, пламени огня и громкого смеха. С тех пор Китайский новый год празднуется шумно и весело. Китайцы взрывают хлопушки и наряжают себя в красное, а свои дома украшают яркими красными плакатами и фонарями.

    Праздник весны отмечается на исходе зимы и является традиционно семейным. В этот праздник вся семья собирается вместе. Даже родственники, проживающие в разных концах страны, съезжаются в отчий дом, что в течение месяца до праздника создает максимальную нагрузку транспортной инфраструктуры. Поскольку этот праздник длится три дня, то можно успеть полюбоваться на пляски львов и драконов, номера на «ходулях» и многие другие массовые мероприятия.

    Праздник фонарей , распространенный уже во II веке до н. э., отличается обилием заранее изготовленных красочных фонарей и фонариков, развешенных по улицам городов. Возможно, по масштабу, буйству красок и развлекательным программам с этим празднеством может сравниться лишь карнавал в Рио! Традиционная еда этого дня – юаньсяо – смесь из риса и сладостей. Традиционное времяпровождение – разгадывание загадок, написанных на фонариках, а также фейерверки. Праздник уходит корнями в традицию буддистских монахов медитировать с зажженными в честь Будды фонарями.

    Фестиваль воздушных змеев проводится в апреле и посвящен одному из оригинальных китайских открытий. Традиционное искусство Китая по созданию воздушных змеев проявляет себя во всей своей причудливости, изобретательности и величественности именно в этот праздник. Ведь где еще можно увидеть почти свободно парящими в небе сотни разноцветных фигур? В течение года китайцы находят время для празднования огромного числа мероприятий. Вереница древних праздников направлена на укрепление семейных уз и родственных отношений.

  • СИНО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ
    (китайско-тибетские) семья языков, распространенных в Китае, Мьянме, Непале, Бутане и на северо-востоке Индии. Общепринятая генетическая классификация отсутствует. Выделяют 2 ветви: …
  • СИНО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ
    (китайско-тибетские) , семья языков, распространенных в Китае, Мьянме, Непале, Бутане и на северо-востоке Индии. Общепринятая генетическая классификация отсутствует. Выделяют 2 …
  • ЯЗЫКИ
    РАБОЧИЕ - см. ОФИЦИАЛЬНЫЕ И РАБОЧИЕ ЯЗЫКИ …
  • ЯЗЫКИ в Словаре экономических терминов:
    ОФИЦИАЛЬНЫЕ - см. ОФИЦИАЛЬНЫЕ И РАБОЧИЕ ЯЗЫКИ …
  • ЯЗЫКИ
    ЯЗЫЌИ ПРОГРАММИРОВАНИЯ, формальные языки для описания данных (информации) и алгоритма (программы) их обработки на ЭВМ. Основу Я.п. составляют алгоритмические языки …
  • ЯЗЫКИ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ЯЗЫЌИ МИРА, языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число от 2,5 до 5 тыс. (точную цифру установить …
  • СИНО-ТИБЕТСКИЕ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    С́ИНО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ, см. Китайско- тибетские языки …
  • СИНО-ТИБЕТСКИЕ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    С́ИНО-ТИБЕТСКИЕ ГОРЫ (Сычуаньские Альпы), в Китае. Ок. 750 км. Выс. до 7590 м (г. Гунгашань). Окаймляют с В. Тибетское нагорье, …
  • ЯЗЫКИ МИРА
    мира, языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число Я. м. - от 2500 до 5000 (точную цифру …
  • ЯЗЫКИ МИРА в Лингвистическом энциклопедическом словаре.
  • ЯНЦЗЫ в Большом энциклопедическом словаре:
    (Янцзыцзян Голубая река), в Китае. 5800 км, самая длинная в Евразии, площадь бассейна 1808,5 тыс. км2. Начало на Тибетском нагорье; …
  • СЫЧУАНЬСКИЕ АЛЬПЫ в Большом энциклопедическом словаре:
    см. Сино-Тибетские …
  • СИНО-ТИБЕТСКИЕ ГОРЫ в Большом энциклопедическом словаре:
    (Сычуаньские Альпы) в Китае. Ок. 750 км. Высота до 7590 м (гора Гунгашань). Окаймляют с востока Тибетское нагорье, служат западной …
  • КИТАЙСКО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ в Большом энциклопедическом словаре:
    см. Сино-тибетские …
  • ЯНЦЗЫ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    Янцзыцзян, Голубая река, самая большая река Китая и Евразии. Длина 5800 км, площадь бассейна 1808,5 тыс. км2 (по другим …
  • СИНО-ТИБЕТСКИЕ ГОРЫ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    горы, Сычуаньские Альпы, Хуандуанынань, горы в Китае. Представляют собой уступ Тибетского нагорья на границе с равнинами и низкогорьями Восточного Китая. …
  • РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки (от лат. romanus - римский), группа родственных языков, относящихся к индоевропейской семье (см. Индоевропейские языки)и происходящих от латинского …
  • КИТАЙСКО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    языки, синитические языки, семья языков в Китае, Бирме, Гималаях и на Северо-Востоке Индии, подразделяющаяся, по классификации американского учёного Р. Шейфера, …
  • КИТАЙСКО-ТИБЕТСКИЕ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    КИТ́АЙСКО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ (сино-тибетские языки), семья языков, распространённых в Китае, Мьянме, Непале, Бутане и на С.-В. Индии. Общепринятая генетич. классификация отсутствует. …
  • ЯЗЫК И ЯЗЫКИ в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона.
  • ЯЗЫКИ НАРОДОВ СССР
    — языки, на к-рых говорят народы, живущие на территории СССР. В СССР представлено ок. 130 языков коренных народов страны, живущих …
  • ФИННО-УГОРСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —семья языков, входящая в состав более крупного генетического объединения языков, названных уральскими языками. До того как было доказано генетич. родство …
  • УРАЛЬСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —крупное генетическое объединение языков, включающее 2 семьи — фииио-угорскую (см. Финно-угорские языки) и самодийскую (см. Самодийские языки; нек-рые ученые рассматривают …
  • СУДАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — классификационный термин, употреблявшийся в африканистике в 1-й пол. 20 в. и определявший языки, распространенные в зоне географического Судана — …
  • РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —группа языков индоевропейской семьи (см. Индоевропейские языки), связанных общим происхождением от латинского языка, общими закономерностями развития и значит, элементами структурной …
  • ПАЛЕОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — условно определяемая языковая общность, объединяющая генетически ие связанные между собой чукотско-камчатские языки, эскимосско-алеутские языки, енисейские языки, юкагиро-чуванские языки и …
  • ОКЕАНИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —часть восточной «подветвп» малайско-полинезнй-ской ветви австронезийских языков (нек-рыми учеными рассматриваются как подсемья австронезийских языков). Распространены в р-нах Океании, расположенных восточнее …
  • КУШИТСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —ветвь афразийской семьи языков (см. Афразийские языки). Распространены на С.-В. и В. Африки. Общее число говорящих ок. 25,7 млн. чел. …
  • ИСКУССТВЕННЫЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — знаковые системы, создаваемые для использования в тех областях, где применение естественного языка менее эффективно или невозможно. И. я. различаются …
  • ИРАНСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —группа языков, относящихся к индоиранской ветви (см. Индоиранские языки) индоевропейской семьи языков (см. Индоевропейские языки). Распространены в Иране, Афганистане, нек-рых …
  • ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —одна из крупнейших семей языков Евразии, распространившаяся в течение последних пяти веков также в Сев. и Юж. Америке, Австралии и …
  • АФРАЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (афроазиатские языки; устар.— семито-хамитские, или хамито-семитские, языки) — макросемья языков, распространенных н сев. части Африки от Атлантич. побережья и Канарских …
  • АУСТРОАЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    (ав-строаэиатские языки) — семья языков, на к-рых говорит часть населения (ок. 84 млн. чел.) Юго-Вост. и Юж. Азии, а также …
  • АВСТРОНЕЗИЙСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    — одна из крупнейших семей языков. Распространены на Малайском арх. (Индонезия, Филиппины), п-ове Малакка, в иек-рых юж. р-нах Индокитая, в …
  • TЮРКСКИЕ ЯЗЫКИ в Лингвистическом энциклопедическом словаре:
    —семья языков, на к-рых говорят многочисленные народы н народности СССР, Турцнн, часть населения Ирана, Афганистана, Монголии, Китая, Румынии, Болгарии, Югославии …
  • КИТАЙСКО-ТИБЕТСКИЕ ЯЗЫКИ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    см. Сино-тибетские …
  • АРХИПЕЛАГ ГУЛАГ в Цитатнике Wiki.
  • КУРИХАРА КОМАКИ в Энциклопедии Япония от А до Я:
    (р. 1945) - актриса театра и кино. Училась музыке и балету. С 1963 г. обучалась в школе при театре "Хайюдза". …
  • АБОТЕНИ в Справочнике Персонажей и культовых объектов греческой мифологии:
    в мифологии народов тибето-бирманской группы ади (дафла, мири, сулунгов, апатани и других народов гималайского района на северо-востоке Индии) первый человек, …
  • БОЛЕЗНИ РЕВМАТИЧЕСКИЕ в Медицинском словаре.
  • БОЛЕЗНИ РЕВМАТИЧЕСКИЕ в Медицинском большом словаре.
  • ВИОЛА в Литературной энциклопедии:
    (англ. Viola) - героиня комедии У.Шекспира «Двенадцатая ночь, или Что угодно» (1601). Образ, максимально полно выражающий представление о человеке эпохи …
  • ТИБЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА в Литературной энциклопедии:
    возникла и развивалась в средневековых, феодальных условиях. Художественная лит-ра в Тибете не успела еще отделиться в качестве особой области идеологии …
  • МОНГОЛЬСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. в Литературной энциклопедии:
    Население Монголии — Монгольской народной республики и Внутренней Монголии — этнически не однородно. Монгольскую народную республику населяют в основном халха-монголы, …
  • МАНДЖУРСКАЯ ЛИТЕРАТУРА в Литературной энциклопедии:
    возникла после создания манджурского государства, когда в средине XVI в. христ. эры объединились 760 мелкие племена манджур, вскоре овладевших всем …
  • КАЛМЫЦКИЙ ЯЗЫК в Литературной энциклопедии:
    яз. волжских ойратов, известных под названием калмыков, входит вместе с говорами азиатских ойратов (в Кобдосском округе Монгольской народной республики, Восточном …
  • АСВАГОША в Литературной энциклопедии:
    (точнее Ашьвагхоша) — знаменитый поэт индийского буддизма. Традиция считает его современником царя Канишки (I в. христ. эры). Тибетские и китайские …
  • ЯЛУНЦЗЯН в Большом энциклопедическом словаре:
    река в Китае, левый приток р. Янцзы. 1324 км, площадь бассейна 144 тыс. км2. Протекает главным образом в Сино-Тибетских горах. …
  • ТУЦЗЯ в Большом энциклопедическом словаре:
    (самоназвание - бисека) народ в Китае (пров. Хунань и Хубэй). 5,9 млн. человек (1992). Язык сино-тибетской …
  • ТИБЕТСКОЕ НАГОРЬЕ в Большом энциклопедическом словаре:
    в Центр. Азии, в Китае, одно из самых больших (ок. 2 млн. км2) и высоких на земном шаре. Ограничено Гималаями, …